Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Ānṛśaṃsya–Bhakti: Śukaḥ Śakreṇa Parīkṣitaḥ

Compassion and Devotion—The Parrot Tested by Indra

अन्येडपि बहवो वृक्षा: पत्रसंच्छन्नकोटरा: । शुभा: पर्याप्तसंचारा विद्यन्तेडस्मिन्‌ महावने,“इस विशाल वनमें और भी बहुत-से वृक्ष हैं जिनके खोखले हरे-हरे पत्तोंसे आच्छादित हैं, जो सुन्दर हैं तथा जिनपर पक्षियोंके संचारके लिये योग्य पर्याप्त स्थान हैं

anye 'pi bahavo vṛkṣāḥ patra-saṁchanna-koṭarāḥ | śubhāḥ paryāpta-saṁcārā vidyante 'smin mahāvane ||

“اس عظیم جنگل میں اور بھی بہت سے درخت ہیں جن کے کھوکھلے حصے گھنے پتّوں سے ڈھکے ہیں۔ وہ خوبصورت ہیں اور پرندوں کی آمدورفت اور بسیرا کے لیے کافی جگہ رکھتے ہیں۔”

अन्येother
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
बहवःmany
बहवः:
Karta
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Nominative, Plural
वृक्षाःtrees
वृक्षाः:
Karta
TypeNoun
Rootवृक्ष
FormMasculine, Nominative, Plural
पत्र-संच्छन्न-कोटराःhaving hollows covered with leaves
पत्र-संच्छन्न-कोटराः:
Karta
TypeAdjective
Rootकोटर
FormMasculine, Nominative, Plural
शुभाःbeautiful/auspicious
शुभाः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुभ
FormMasculine, Nominative, Plural
पर्याप्त-संचाराःhaving sufficient space for movement
पर्याप्त-संचाराः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंचार
FormMasculine, Nominative, Plural
विद्यन्तेare found/exist
विद्यन्ते:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
महावनेin the great forest
महावने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहावन
FormNeuter, Locative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
M
mahāvana (great forest)
V
vṛkṣāḥ (trees)
P
pakṣiṇaḥ (birds, implied by saṁcāra context)

Educational Q&A

The verse primarily offers descriptive narration, highlighting how a well-formed natural habitat—beautiful trees with sheltered hollows and ample space—supports living beings (birds). In ethical context, it subtly reflects the Mahābhārata’s recurring appreciation of environments that sustain life and provide refuge.

Bhīṣma continues a description of a great forest, noting that many trees there have hollows hidden by thick foliage and that these trees are attractive and suitable for birds to move about and reside.