Dāyavibhāga (Inheritance Apportionment) and Household Precedence — Dialogue of Yudhiṣṭhira and Bhīṣma
(दाक्षिणात्य अधिक पाठके २ श्लोक मिलाकर कुल २९ श्लोक हैं) ऑपनआक्राता छा अर: चतुश्नत्वारिशो< ध्याय: कन्या-विवाहके सम्बन्धमें पात्रविषयक विभिन्न विचार युधिछिर उवाच यन्मूलं सर्वधधर्माणां स्वजनस्य गृहस्य च । पितृदेवातिथीनां च तनमे ब्रूहि पितामह,युधिष्ठिरने पूछा--पितामह! जो समस्त धर्मोंका, कुटुम्बीजनोंका, घरका तथा देवता, पितर और अतिथियोंका मूल है, उस कन्यादानके विषयमें मुझे कुछ उपदेश कीजिये
Yudhiṣṭhira uvāca | yan-mūlaṃ sarva-dharmāṇāṃ sva-janasya gṛhasya ca | pitṛ-devātithīnāṃ ca tan me brūhi pitāmaha ||
یُدھِشٹھِر نے کہا—اے پِتامہ! اُس کنیا دان کے بارے میں مجھے بتائیے جو تمام دھرموں کی جڑ، اپنے لوگوں اور گھر کی بنیاد، اور پِتروں، دیوتاؤں اور مہمانوں کی تعظیم و خدمت کا سہارا سمجھا جاتا ہے۔
युधिछिर उवाच
The verse frames kanyādāna (giving a daughter in marriage) as a pivotal dharmic act that stabilizes household life and enables the ongoing duties owed to ancestors, gods, and guests—i.e., the moral-ritual economy of the gṛhastha stage.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Yudhiṣṭhira respectfully questions Bhīṣma, seeking guidance on the principles and proper considerations surrounding a maiden’s marriage and the dharmic significance of kanyādāna.