Śakra–Śambara Saṃvāda: Brāhmaṇa-sevā, Anasūyā, and Vāg-bala (शक्रशम्बरसंवादः)
इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि ब्राह्मणप्रशंसा नाम त्रयस्त्रिंशो 5ध्याय:
iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi brāhmaṇapraśaṃsā nāma trayastriṃśo 'dhyāyaḥ
یوں مقدس مہابھارت کے انوشاسن پرب کے دان دھرم پرب میں ‘برہمن-پرشَنسا’ کے نام سے تینتیسواں باب اختتام کو پہنچا۔
भीष्म उवाच
As a chapter-colophon, the line primarily marks closure: it frames the preceding discourse as instruction within dāna-dharma (the ethics of giving) and identifies its theme as brāhmaṇa-praśaṃsā (the honoring and esteem of Brāhmaṇas), implying that respect and appropriate support of learned and virtuous recipients is integral to righteous charity.
This is the formal concluding statement of the chapter. It announces that the “Praise of the Brāhmaṇas” chapter has ended within the Anuśāsana Parva’s dāna-dharma section, closing a unit of Bhīṣma’s instructional discourse.