Shloka 32

योगेन च समाविष्टो भरद्वाजेन धीमता । तेजो लोक्यं स संगृहा तस्मिन्‌ देशे समाविशत्‌,बुद्धिमान्‌ भरद्वाजमुनिने उसे योगशक्तिसे सम्पन्न कर दिया और उसके शरीरमें सम्पूर्ण जगत्‌का तेज भर दिया

yogena ca samāviṣṭo bharadvājena dhīmatā | tejo lokyaṃ sa saṃgṛhya tasmin deśe samāviśat ||

بھیشم نے کہا—“دانشمند بھاردواج نے اسے یوگ کی قوت سے معمور کیا۔ اس نے عالم گیر تَیج کو سمیٹ کر اسی مقام میں ورود کیا—گویا اس کے جسم میں تمام جہان کی روشنی بھر گئی ہو۔”

योगेनby/through yoga
योगेन:
Karana
TypeNoun
Rootयोग
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
समाविष्टःentered/absorbed; possessed
समाविष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-आ-विश्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
भरद्वाजेनby Bharadvaja
भरद्वाजेन:
Karana
TypeNoun
Rootभरद्वाज
FormMasculine, Instrumental, Singular
धीमताby the wise one
धीमता:
Karana
TypeAdjective
Rootधीमत्
FormMasculine, Instrumental, Singular
तेजःsplendor, radiance
तेजः:
Karma
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Accusative, Singular
लोक्यम्worldly; pertaining to the world
लोक्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
संगृह्यhaving gathered/collected
संगृह्य:
TypeIndeclinable
Rootसम्-ग्रह्
Formल्यप् (absolutive/gerund)
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
देशेin the place/region
देशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेश
FormMasculine, Locative, Singular
समाविशत्entered
समाविशत्:
TypeVerb
Rootसम्-आ-विश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
B
Bharadvaja (sage)
T
tejas (universal radiance)

Educational Q&A

Yogic discipline, when guided by a truly wise sage, can concentrate and elevate one’s inner energy (tejas) into a universal, ethically directed power—suggesting that spiritual capability should be cultivated under dharmic mentorship rather than used as mere personal might.

Bhishma describes a figure being infused/absorbed in yoga through the agency of the sage Bharadvaja; the person gathers the world-pervading radiance (tejas) and then enters a particular place in that empowered state, indicating a transition enabled by yogic potency.