तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
जातकर्मादिका: सर्वास्त्रिषु वर्णेषु भारत । ब्र्मक्षत्रे हि मन्त्रोक्ता वैश्यस्य च युधिष्ठिर,भरतवंशी युधिष्ठिर! तीनों वर्णोमें जातकर्म आदि समस्त संस्कारोंका विधान है। ब्राह्मण, क्षत्रिय और वैश्य तीनोंके सभी संस्कार वेद-मन्त्रोंक उच्चारण-पूर्वक होने चाहिये
jātakarmādikāḥ sarvāstrīṣu varṇeṣu bhārata | brahmakṣatre hi mantroktā vaiśyasya ca yudhiṣṭhira ||
بھیشم نے کہا—اے بھرت ونشی یدھشٹھِر! تینوں دْوِج ورنوں میں جات کرم سے لے کر تمام سنسکار مقرر ہیں۔ برہمن، کشتری اور ویشیہ—ان تینوں کے سنسکار ویدک منتروں کی تلاوت کے ساتھ ہی قاعدے کے مطابق انجام دینے چاہییں۔
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that the classical life-cycle sacraments (saṃskāras), starting with jātakarma, are prescribed for the three twice-born varṇas—Brahmin, Kshatriya, and Vaishya—and that these rites should be performed with Vedic mantra-recitation, emphasizing ritual propriety as part of dharma.
In the Anushasana Parva’s instruction on dharma, Bhishma continues advising King Yudhishthira about duties and norms. Here he specifies who is entitled/obligated to perform the saṃskāras and how—namely, with mantras—for the three varṇas he lists.