Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

धर्मनिन्दा–धर्मोपासनाफलम् तथा साध्वाचारलक्षणम्

Fruits of Disparaging vs. Observing Dharma; Marks of Good Conduct

एभिस्तु कर्मभिददेवि शुभैराचरितैस्तथा । शूद्रो ब्राह्मणतां याति वैश्य: क्षत्रियतां व्रजेत्‌

ebhis tu karmabhir devi śubhair ācaritais tathā | śūdro brāhmaṇatāṃ yāti vaiśyaḥ kṣatriyatāṃ vrajet ||

مہادیو نے کہا: “اے دیوی! ایسے مبارک اعمال کو ٹھیک طریقے سے انجام دینے سے شودر برہمن کے مرتبے کو پا لیتا ہے اور ویشیہ کشتریہ کے درجے تک بلند ہو جاتا ہے۔”

एभिःby these
एभिः:
Karana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
कर्मभिःby deeds/acts
कर्मभिः:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Instrumental, Plural
देविO goddess
देवि:
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Vocative, Singular
शुभैःby auspicious (ones)
शुभैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशुभ
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
आचरितैःpractised/performed
आचरितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootआ-चर्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural, क्त (past passive participle)
तथाthus/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
शूद्रःa Shudra
शूद्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशूद्र
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणताम्Brahminhood/the state of being a Brahmin
ब्राह्मणताम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मणता
FormFeminine, Accusative, Singular
यातिattains/goes to
याति:
TypeVerb
Rootया
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
वैश्यःa Vaishya
वैश्यः:
Karta
TypeNoun
Rootवैश्य
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षत्रियताम्Kshatriyahood/the state of being a Kshatriya
क्षत्रियताम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रियता
FormFeminine, Accusative, Singular
व्रजेत्would go/should attain
व्रजेत्:
TypeVerb
Rootव्रज्
FormOptative (Potential), 3rd, Singular, Parasmaipada

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī Mahādeva (Maheśvara)
D
Devī
Ś
Śūdra
B
Brāhmaṇa
V
Vaiśya
K
Kṣatriya

Educational Q&A

The verse teaches that ethical and auspicious conduct (śubha-karman), when consistently practised, can elevate a person’s standing—emphasizing character and action over mere birth-based identity.

Maheśvara addresses the Devī and states a dharma principle: through properly performed virtuous deeds, one may attain a higher varṇa-status (e.g., a Śūdra becoming like a Brāhmaṇa, a Vaiśya becoming like a Kṣatriya), highlighting moral transformation as the basis of social and spiritual elevation.