न चैकत्र समासक्तो न चैकग्रामगोचर: । मुक्तो हाटति निर्मुक्तो न चैकपुलिनेशय:
na caikatra samāsakto na caikagrāmago caraḥ | mukto hāṭati nirmukto na caikapulineśayaḥ ||
سنیاسی نہ کسی ایک جگہ سے چمٹا رہے، نہ اپنی زندگی کو صرف ایک ہی گاؤں تک محدود کرے، اور نہ ہمیشہ ایک ہی دریا کے کنارے سوئے۔ وہ ہر طرح کی وابستگیوں سے آزاد، پوری طرح رہاہوا ہو کر اپنی مرضی سے—بےقید، خودضابطہ اور بےتعلق—بھٹکتا رہے۔
श्रीमहेश्वर उवाच
A true saṃnyāsī should avoid forming new attachments through fixed residence—whether to one place, one village, or even a habitual resting spot—and should live in freedom from clinging, moving about without possessiveness.
Śrī Maheśvara is giving prescriptive guidance on the conduct (ācāra) of a renunciant, emphasizing non-attachment expressed through non-settled wandering and the avoidance of habitual dependence on a single locality.