Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Śatarudrīya-prabhāva and Rudra’s Supremacy (शतरुद्रीयप्रभावः)

तस्य चाक्ष्णो महत्‌ तेजो येनायं मथितो गिरि: । त्वत्प्रियार्थ च मे देवि प्रकृतिस्थ: पुनः कृत:

tasya cākṣṇo mahat tejo yenāyaṁ mathito giriḥ | tvatpriyārthaṁ ca me devi prakṛtisthaḥ punaḥ kṛtaḥ ||

اسی آنکھ کی وہ عظیم تابش تھی جس سے یہ پہاڑ مَتھ کر لرز اٹھا۔ اور اے دیوی! تمہاری خاطر اور تمہیں خوش کرنے کے لیے میں نے اس کوہ-راج ہِموان کو پھر اس کی فطری، ٹھہری ہوئی حالت میں لوٹا دیا۔

तस्यof him/that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अक्ष्णःof the eye
अक्ष्णः:
Sambandha
TypeNoun
Rootअक्षि
FormNeuter, Genitive, Singular
महत्great
महत्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
तेजःsplendor, fiery energy
तेजः:
Karta
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
येनby which
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Instrumental, Singular
अयम्this (one)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
मथितःwas churned/agitated
मथितः:
TypeVerb
Rootमथ्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
गिरिःmountain
गिरिः:
Karta
TypeNoun
Rootगिरि
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वत्your
त्वत्:
Sambandha
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Genitive (used as first member in compound), Singular
प्रियार्थम्for (your) pleasure/sake
प्रियार्थम्:
Prayojana
TypeNoun
Rootप्रिय + अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मेof me / my
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Singular
देविO goddess
देवि:
Sambodhana
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Vocative, Singular
प्रकृतिस्थःrestored to its natural state
प्रकृतिस्थः:
TypeAdjective
Rootप्रकृति + स्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
कृतःmade, done
कृतः:
TypeVerb
Rootकृ
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrīmaheśvara (Śiva)
D
Devī (Pārvatī/Umā)
G
Giri (the mountain)
H
Himavān (Himālaya, king of mountains)
T
the (third) eye of Śiva (implied by context of ocular tejas)

Educational Q&A

Immense power is not merely destructive; it is ethically completed by restoration and restraint. Śiva’s act shows that divine might, when guided by devotion and concern for order, both disrupts and then re-establishes balance.

Maheśvara explains that the tremendous radiance from his eye shook/churned the mountain, but then—out of regard for the Goddess—he returned the mountain (Himavān) to its normal, natural state.