ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā
यश्न गोवृषभाड्कस्य प्रभावस्तं च मे शृणु । रुद्राण्या: संशयो यश्व दम्पत्योस्तं च मे शृणु
yad go-vṛṣabhāṅkasya prabhāvas taṁ ca me śṛṇu | rudrāṇyāḥ saṁśayo yad vai dampatyos taṁ ca me śṛṇu ||
بھیشم نے کہا: سنو! میں گاؤ-ورِشب کے نشان والے پروردگار کی شان و جلال بیان کرتا ہوں؛ اور رُدرانی (پاروتی) کے دل میں جو شک پیدا ہوا اور پھر الٰہی زوجین شِو اور پاروتی کے درمیان جو مکالمہ ہوا، وہ بھی سنو۔ قدیم زمانوں سے نارائن اور مہادیو کی عظمت اور ان کی قوت کے اثر کے بارے میں جو کچھ میں نے سنا ہے، وہی میں تمہیں سناتا ہوں۔
भीष्म उवाच
The verse frames a didactic narrative meant to clarify divine greatness and remove doubt: Bhishma prepares to explain the majesty of Śiva (the bull-emblemed Lord) alongside what is traditionally heard about Narayana and Mahadeva, presenting their powers in a way that supports reverence and theological harmony.
Bhishma introduces a forthcoming story: he asks the listener to hear about Śiva’s prabhāva and about a doubt that arose in Pārvatī (Rudrāṇī), leading to a dialogue between Śiva and Pārvatī. This serves as the narrative gateway to a longer account.