अत्रेः तपोबलप्रकाशः तथा च्यवनस्य सोमाधिकारः
Atri’s Illumination by Tapas; Cyavana and Soma-Entitlement
इक्षुतैलपवित्राणां त्रिसंध्ये5प्सु निगनज्जनम्
ikṣu-taila-pavitrāṇāṁ tri-sandhye ’psu niganajjanam | gannā, tela aura kuśoṁkā pratigraha svīkāra karane para trikāla snāna karanā cāhiye | dhāna, phūla, phala, jala, pūā, jau-kī lapsī aura dahi-dūdhakā dāna lene para sau bāra gāyatrī-mantrakā japa karanā cāhiye ||
بھیشم نے کہا—اگر کوئی شخص گنّا، تیل یا مقدّس کُش (دَربھ) کا پرتیگرہ (تحفہ/دان) قبول کرے تو اسے صبح، دوپہر اور شام—تینوں سندھیاؤں کے وقت—پانی میں غسل کرنا چاہیے۔ اور اگر وہ دھان، پھول، پھل، پانی، آٹے سے بنی چیزیں، جو کی لَپسی، دہی یا دودھ کا دان قبول کرے تو اسے گایتری (ساوتری) منتر کا سو بار جپ کرنا چاہیے۔
भीष्य उवाच
Receiving gifts is not morally neutral; it carries responsibility. Bhishma teaches that certain accepted items require compensatory purification—either bathing at the three sandhyās or reciting the Gāyatrī 100 times—so that one’s conduct, livelihood, and ritual integrity remain aligned with dharma.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma, Bhishma is advising Yudhiṣṭhira about proper conduct, specifically the discipline and expiatory practices connected with accepting various kinds of gifts (pratigraha).