अत्रेः तपोबलप्रकाशः तथा च्यवनस्य सोमाधिकारः
Atri’s Illumination by Tapas; Cyavana and Soma-Entitlement
मृतकस्य त्रिरात्रे यः समुद्दिष्टे समश्षुते । सप्त त्रिषवर्णं स्नात्वा पूतो भवति ब्राह्मण:
mṛtakasya trirātre yaḥ samuddiṣṭe samaśnute | sapta triṣavarṇaṃ snātvā pūto bhavati brāhmaṇaḥ ||
بھیشم نے کہا—جو برہمن مرنے کی وجہ سے ناپاکی (اشوچ) والے گھر میں لگاتار تین راتیں مرنے والے کے نام پر پیش کیا گیا کھانا (سمُدِّشٹ) کھائے، وہ سات دن تک صبح، دوپہر اور شام—تینوں سنگم اوقات میں غسل کرے تو پاک ہو جاتا ہے۔
भीष्य उवाच
Contact with death-related impurity through eating food offered in that context creates ritual defilement, and dharma prescribes a specific purification: thrice-daily bathing for seven days, emphasizing disciplined restoration of purity rather than denial of the transgression.
In Anuśāsana Parva’s dharma-instruction, Bhīṣma lays down a rule about a brāhmaṇa who repeatedly eats in a household under death-impurity and states the required purificatory practice to regain ritual fitness.