Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Agastya-Māhātmya and Vasiṣṭha’s Protection of the Ādityas

Khalina Daityas; Sarayū Etiology

गोघ्ने च ब्राह्मणघ्ने च सुरापे गुरुतल्पगे । भुक्त्वान्नं जायते विप्रो रक्षसां कुलवर्धन:

goghne ca brāhmaṇaghne ca surāpe gurutalpage | bhuktvānnaṁ jāyate vipro rakṣasāṁ kulavardhanaḥ ||

بھیشم نے کہا—گائے کے قاتل، برہمن کے قاتل، شراب پینے والے اور استاد کے بستر کی حرمت توڑنے والے—ان کا کھانا کھا کر برہمن راکشسوں کے خاندان کو بڑھانے والا بن جاتا ہے۔

गोघ्नेin/at a cow-slayer
गोघ्ने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगोघ्न
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
ब्राह्मणघ्नेin/at a Brahmin-slayer
ब्राह्मणघ्ने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootब्राह्मणघ्न
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सुरापेin/at a drinker of liquor
सुरापे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसुराप
FormMasculine, Locative, Singular
गुरुतल्पगेin/at one who violates the guru's bed (i.e., commits adultery with the teacher's wife)
गुरुतल्पगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगुरुतल्पग
FormMasculine, Locative, Singular
भुक्त्वाhaving eaten
भुक्त्वा:
TypeVerb
Rootभुज्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
जायतेis born / becomes
जायते:
TypeVerb
Rootजन्
FormLat, Present, Atmanepada, Third, Singular
विप्रःa Brahmin
विप्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Nominative, Singular
रक्षसाम्of the rakshasas
रक्षसाम्:
TypeNoun
Rootरक्षस्
FormNeuter, Genitive, Plural
कुलवर्धनःan increaser of the lineage/family
कुलवर्धनः:
Karta
TypeNoun
Rootकुलवर्धन
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
vipra (brāhmaṇa)
R
rakṣasas
G
guru (teacher)

Educational Q&A

The verse teaches that accepting food is not morally neutral: a brāhmaṇa who eats the food of perpetrators of the gravest sins (cow-killing, brāhmaṇa-killing, drinking liquor, violating the guru’s bed) incurs severe ethical and spiritual taint, described as becoming a supporter of rākṣasa-lineage—i.e., aligned with demonic conduct.

In Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma. Here he lists extreme transgressors and warns about the consequences for a brāhmaṇa who partakes of their food, emphasizing rules of association, purity, and responsibility in social exchange.