Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption
बलीवर्दों मृतश्चापि जायते ब्रद्यराक्षस: । ब्रह्मरक्षश्ष मासांस्त्रींस्ततो जायति ब्राह्मण:
balīvardo mṛtaś cāpi jāyate brahmarākṣasaḥ | brahmarākṣasaḥ māsāṁs trīṁs tato jāyati brāhmaṇaḥ ||
یُدھِشٹھِر نے کہا—جب بیل مر جاتا ہے تو وہ برہمرَاکشس کے روپ میں پیدا ہوتا ہے۔ تین ماہ برہمرَاکشس رہ کر پھر وہ برہمن کی یَونی میں دوبارہ جنم پاتا ہے۔
युधिछिर उवाच
The verse presents a karmic sequence: a being’s next state can shift dramatically based on moral causality, including an intermediate, painful or distorted condition (brahmarākṣasa) before returning to a higher birth (brāhmaṇa). It highlights accountability and the possibility of restoration after a limited period of consequence.
Yudhiṣṭhira is speaking within a dharma-discourse context, describing the post-mortem destiny of a bull: upon death it becomes a brahmarākṣasa, remains so for three months, and then is reborn as a brāhmaṇa—an illustrative example used to explain moral recompense and transformation across births.