मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity
उसमें स्फटिक और वज्रसारमणिके खम्भे लगे होते हैं। उसपर सुन्दर ढंगसे बनी हुई वेदी शोभा पाती है तथा वहाँ हंस और सारस पक्षी कलरव करते रहते हैं। ऐसे विशाल विमानपर चढ़ता और स्वच्छन्द घूमता है ।।
ekādaśe tu divase yaḥ prāpte prāśate haviḥ | sadā dvādaśa-māsāṁs tu juhvāno jātavedasam ||
بھیشم نے کہا—اس ویمان میں بلور اور وجرسار مَنی کے ستون لگے ہوتے ہیں۔ اس پر خوش سلیقہ بنی ہوئی ویدیکا جلوہ گر ہوتی ہے اور وہاں ہنس اور سارَس پرندے مسلسل چہچہاتے رہتے ہیں۔ ایسے عظیم ویمان پر سوار ہو کر وہ بے روک ٹوک گردش کرتا ہے۔ اور جو شخص گیارھویں دن کے آنے پر ہوی کا پرَاشن کرتا ہے اور بارہ مہینے برابر جَاتَویدَس اگنی میں آہوتی دیتا رہتا ہے—
भीष्म उवाच
The verse emphasizes disciplined religious observance: keeping a timed vow (linked with the eleventh day/Ekādaśī) and sustaining offerings into Agni over a full year, presenting steadiness and restraint as a dharmic path to merit.
Bhishma is instructing Yudhiṣṭhira in Anuśāsana Parva on vows and sacrificial disciplines, describing a practitioner who partakes of consecrated oblation at the prescribed time and performs regular fire-offerings to Agni (Jātavedas) for twelve months.