उपवासफलात्मकविधिः — Upavāsa as Yajña-Equivalent Merit
Angiras Teaching
इति मासा नरव्याघ्र क्षिपतां परिकीर्तिता: । तिथीनां नियमा ये तु शृणु तानपि पार्थिव
iti māsā naravyāghra kṣipatāṃ parikīrtitāḥ | tithīnāṃ niyamā ye tu śṛṇu tān api pārthiva puruṣasiṃha ||
اَنگیرا نے کہا: اے مردوں کے شیردل! اس طرح ایک بھوجن کے ورت رکھنے والوں کے لیے مہینوں کے پھل بیان کیے گئے۔ اے بادشاہ، اب تِتھیوں کے جو قواعد ہیں، وہ بھی سنو۔
अंगियरा उवाच
After explaining the month-wise fruits of the one-meal vow, the teacher transitions to the next layer of dharma: the disciplined observance of tithis (lunar days), emphasizing that ethical-religious practice is structured by sacred time and rule-governed restraint.
Aṅgiras, in a didactic exchange, addresses a king with honorific epithets and concludes his account of month-based results for a vow, then invites the listener to hear the subsequent instructions concerning tithi-based regulations.