Śrī-nivāsa: Traits and Conditions for the Abode of Prosperity (श्री-निवासः)
यस्मिज्जनो हव्यभुजं जुहोति गोब्राह्मणं चार्चति देवताश्च । काले च पुष्पैर्बलय: क्रियन्ते तस्मिन् गृहे नित्यमुपैमि वासम्
yasmin jano havyabhujaṁ juhoti gobrāhmaṇaṁ cārcati devatāś ca | kāle ca puṣpair balayaḥ kriyante tasmin gṛhe nityam upaimi vāsam ||
جس گھر میں لوگ ہویہ بھُج (اگنی) میں باقاعدہ آہوتی ڈالتے ہیں، گائے اور برہمن کی تعظیم و ارچنا کرتے ہیں، دیوتاؤں کی پوجا کرتے ہیں، اور وقتاً فوقتاً پھولوں کے ذریعے نذرانہ و بلی پیش کرتے ہیں—اُسی گھر میں میں ہمیشہ آ کر سکونت کرتی ہوں۔
भीष्म उवाच
Auspiciousness and well-being abide in a home that sustains daily sacred duty: offerings to Agni, reverence for cows and brāhmaṇas, worship of the gods, and timely ritual offerings. The verse links ethical reverence and disciplined observance with the ‘residence’ of prosperity/fortune.
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma. Here he describes the kind of household where auspicious presence (often understood as Śrī/Lakṣmī in the broader passage) naturally dwells—one marked by sacrifice, worship, and respect for key pillars of social-religious order.