Previous Verse
Next Verse

Shloka 98

अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)

वीरभद्रो महातेजा हिमकुन्देन्दुसन्निभः रुद्रस्य तनयो रौद्रः शूलासक्तमहाकरः

vīrabhadro mahātejā himakundendusannibhaḥ rudrasya tanayo raudraḥ śūlāsaktamahākaraḥ

ویر بھدر عظیم جلال والا تھا—برف، کُند کے پھول اور چاند کی مانند روشن؛ رُدر کا رَودْر پُتر، جس کا زورآور ہاتھ ترشول سے مسلح تھا۔

वीरभद्रःVīrabhadra
वीरभद्रः:
महातेजाःof great radiance/power
महातेजाः:
हिमsnow
हिम:
कुन्दjasmine
कुन्द:
इन्दुmoon
इन्दु:
सन्निभःresembling, comparable to
सन्निभः:
रुद्रस्यof Rudra (Śiva)
रुद्रस्य:
तनयःson, offspring
तनयः:
रौद्रःfierce, Rudra-like
रौद्रः:
शूलtrident
शूल:
आसक्तattached to/firmly holding
आसक्त:
महाकरःgreat-handed, having a mighty hand
महाकरः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)