Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)

वृतो नन्दादिभिर् नित्यं मातृभिर् मखमर्दनः शिवार्चनरतो नित्यं स मे पापं व्यपोहतु

vṛto nandādibhir nityaṃ mātṛbhir makhamardanaḥ śivārcanarato nityaṃ sa me pāpaṃ vyapohatu

نندی وغیرہ گنوں اور دیوی ماتاؤں سے ہمیشہ گھرا ہوا، شِو کی پوجا میں نِت رَت مکھمردن میرا گناہ دور کرے۔

वृतः (vṛtaḥ)surrounded/attended
वृतः (vṛtaḥ):
नन्दादिभिः (nandādibhiḥ)by Nandin and others (Śiva’s attendants)
नन्दादिभिः (nandādibhiḥ):
नित्यं (nityaṃ)always
नित्यं (nityaṃ):
मातृभिः (mātṛbhiḥ)by the Mothers (Mātṛkās/Divine Mothers)
मातृभिः (mātṛbhiḥ):
मखमर्दनः (makhamardanaḥ)the destroyer of the sacrifice (He who crushes ritual pride)
मखमर्दनः (makhamardanaḥ):
शिवार्चनरतः (śivārcanarataḥ)intent on/absorbed in worship of Śiva
शिवार्चनरतः (śivārcanarataḥ):
सः (saḥ)he/that Lord
सः (saḥ):
मे (me)my
मे (me):
पापं (pāpaṃ)sin/impurity
पापं (pāpaṃ):
व्यपोहतु (vyapohatu)may remove/drive away
व्यपोहतु (vyapohatu):

Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)