Previous Verse
Next Verse

Shloka 199

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

ततस्तु युञ्जतस्तस्य तमोमात्रसमुद्भवम् समभिध्यायतः सर्गं प्रयत्नेन प्रजापतेः

tatastu yuñjatastasya tamomātrasamudbhavam samabhidhyāyataḥ sargaṃ prayatnena prajāpateḥ

پھر جب اس پرجاپتی نے کوشش کے ساتھ یوگ میں یکسو ہو کر تخلیق کا دھیان کیا تو محض تَمَس کے اصول سے ایک تاریک، جمود سے بھرا ظہور پیدا ہوا۔

tataḥthen
tataḥ:
tuindeed/now
tu:
yuñjataḥof one who is yoking (the mind), practicing yoga
yuñjataḥ:
tasyaof him
tasya:
tamomātra-samudbhavamarisen from tamas alone (the sheer tamasic principle)
tamomātra-samudbhavam:
samabhidhyāyataḥof one who was intensely meditating/contemplating
samabhidhyāyataḥ:
sargamcreation, the act/process of emanation
sargam:
prayatnenawith effort, by exertion
prayatnena:
prajāpateḥof Prajāpati (the progenitor, here Brahmā as creator)
prajāpateḥ:

Suta (narrating the cosmogony to the sages, describing Prajapati/Brahma’s creative meditation)

B
Brahma
P
Prajapati

FAQs

It frames creation as emerging through meditative concentration and guna-dynamics; in Linga worship, the devotee turns from tamasic inertia (pāśa) toward the Pati, Shiva, who is beyond the guṇas and grants purification.

By implying that even Prajāpati’s creation proceeds through limited, tamas-born manifestation, it points to Shiva-tattva as the transcendent ground: Pati is not a product of tamas, but the liberating consciousness before and beyond such evolutes.

Dhyāna-yoga (focused contemplation) is highlighted—creative “yoking” of the mind; for Pāśupata-oriented practice, it suggests disciplined meditation to overcome tamas and loosen the soul’s bonds (pāśa).