Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्
गृहमेधिनः पुराणास् ते धर्मस् तैः सम्प्रवर्तितः तेषां द्वादश ते वंशा दिव्या देवगुणान्विताः
gṛhamedhinaḥ purāṇās te dharmas taiḥ sampravartitaḥ teṣāṃ dvādaśa te vaṃśā divyā devaguṇānvitāḥ
وہ قدیم گِرہمیधِن اپنے قائم کردہ آداب و روایتوں سے دھرم کی دھارا کو جاری کرنے والے تھے؛ انہی سے بارہ نسلیں پیدا ہوئیں—الٰہی، صفاتِ دیوتا سے آراستہ۔
Suta Goswami
It frames Dharma as a living transmission upheld by exemplary householders; in Shaiva practice, such Dharma supports right conduct (ācāra) that makes Linga-puja fruitful and purifying for the pashu (individual soul).
Indirectly: Shiva as Pati is the ultimate ground of Dharma, while human lineages embody and transmit that order; the “divine qualities” reflect alignment with the Shiva-ordained cosmic and ethical law.
The verse highlights gṛhastha-dharma—Vedic-Puranic duties such as daily worship, offerings, and disciplined conduct—forming the practical foundation that later supports deeper Shaiva sadhana like Pashupata-oriented purification.