यदुवंश-प्रवचनम्: हैहय-क्रोष्टु-वंशविस्तारः (कृतवीर्यार्जुनादि, ज्यामघ-विदर्भ-शात्वत-पर्यन्तम्)
ऐक्ष्वाकीम् अवहच्चांशुः सत्त्वस्तस्मादजायत सत्त्वात् सर्वगुणोपेतः सात्वतः कुलवर्धनः
aikṣvākīm avahaccāṃśuḥ sattvastasmādajāyata sattvāt sarvaguṇopetaḥ sātvataḥ kulavardhanaḥ
اَمشُو نے اِکشواکو وَنش کی راجکماری سے بیاہ کیا۔ اس سے سَتْو پیدا ہوا؛ اور سَتْو سے تمام اوصاف سے آراستہ ساتوت جنما، جو خاندان بڑھانے والا تھا۔
Suta Goswami
It situates Linga Purana’s Shaiva teaching within a dharmic royal lineage, implying that kula-vardhana (upholding and strengthening the line through virtue) supports Shiva-bhakti and the stability needed for yajña, dāna, and temple/linga establishment.
Indirectly: by praising sarva-guṇa (completeness of virtues) and sattva (purity), it reflects the Shaiva Siddhanta ethic that the pashu (bound soul) refines conduct and inner purity to become fit for Shiva’s grace (Pati-anugraha), which finally loosens pāśa (bondage).
No specific puja-vidhi or Pāśupata-yoga technique is stated; the verse emphasizes dharmic succession and sattvic virtues as the foundation that later enables Shiva-puja, vrata, and disciplined yogic life.