Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

आभ्यन्तरध्यान-तत्त्वगणना-चतुर्व्यूहयोगः

Adhyaya 28

चतुर्व्यूहेण मार्गेण विचार्यालोक्य सुव्रत संसारहेतुः संसारो मोक्षहेतुश् च निर्वृतिः

caturvyūheṇa mārgeṇa vicāryālokya suvrata saṃsārahetuḥ saṃsāro mokṣahetuś ca nirvṛtiḥ

اے صاحبِ نیک عہد، چتُرویوہ کے طریق و راہ سے غور کر کے صاف دیکھ لینے پر یہ معلوم ہوتا ہے—سنسار بندھن کا سبب ہے؛ اور وہی سنسار جب درست تمیز سے پہچانا جائے تو موکش کا سبب بن کر پروردگار میں نِروِرتی تک پہنچاتا ہے۔

चतुर्व्यूहेणby the fourfold array/method
चतुर्व्यूहेण:
मार्गेणby the path/means
मार्गेण:
विचार्यhaving reflected/inquired
विचार्य:
आलोक्यhaving perceived clearly
आलोक्य:
सुव्रतO one of good vow
सुव्रत:
संसार-हेतुःthe cause of worldly bondage
संसार-हेतुः:
संसारःsaṃsāra (cycle of embodied existence)
संसारः:
मोक्ष-हेतुःthe cause/means of liberation
मोक्ष-हेतुः:
and
:
निर्वृतिःcessation, final peace, liberation (nirvāṇa-like quiescence).
निर्वृतिः:

Suta Goswami (narrating the teaching within the Purva-Bhaga discourse)

FAQs

It frames Linga-centered practice as a disciplined path of discernment: the same worldly life that binds the paśu through pāśa can, when approached with right inquiry and Shiva-oriented method, become the means to liberation (nirvṛti).

By implying that liberation is not a separate realm but a transformation of vision and causality: when saṃsāra is understood through the proper method, the paśu turns from bondage toward the Lord (Pati), attaining nirvṛti under Shiva’s grace and right knowledge.

A Pāśupata-style viveka (discriminative inquiry) supported by a structured, fourfold method (caturvyūha)—a disciplined path that converts experience of saṃsāra into a means for mokṣa.