Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

हिमघ्नाय च तीक्ष्णाय आर्द्रचर्मधराय च श्मशानरतिनित्याय नमो ऽस्तूल्मुकधारिणे

himaghnāya ca tīkṣṇāya ārdracarmadharāya ca śmaśānaratinityāya namo 'stūlmukadhāriṇe

جہالت کی سردی کو دور کرنے والے کو نمہ۔ بندھن کے مقابل تیز اور بے لچک کو نمہ۔ تر چرم (کھال) دھارن کرنے والے کو نمہ۔ شمشان میں نِتّ رَمَن کرنے والے کو نمہ۔ دہکتا ہوا اُلمُک تھامنے والے کو نمواستو۔

हिमघ्नायto the destroyer of cold (and dullness/ignorance)
हिमघ्नाय:
and
:
तीक्ष्णायto the sharp, piercing One
तीक्ष्णाय:
आर्द्रचर्मधरायto the bearer/wearer of a wet hide (skin)
आर्द्रचर्मधराय:
and
:
श्मशानरतिनित्यायto Him whose delight is ever in the cremation-ground
श्मशानरतिनित्याय:
नमःsalutation
नमः:
अस्तूल्मुकधारिणेto the bearer of a firebrand/torch (burning brand)
अस्तूल्मुकधारिणे:

Suta Goswami (narrating a traditional Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)