Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Adhyaya 17: लिङ्गोद्भव—ब्रह्मविष्ण्वहङ्कार-शमनं, ओंकार-प्रादुर्भावः, मन्त्र-तत्त्वं च

एतस्मिन्नन्तरे लिङ्गम् अभवच्चावयोः पुरः विवादशमनार्थं हि प्रबोधार्थं च भास्वरम्

etasminnantare liṅgam abhavaccāvayoḥ puraḥ vivādaśamanārthaṃ hi prabodhārthaṃ ca bhāsvaram

اسی اثنا میں ہمارے سامنے ایک درخشاں لِنگ پرकट ہوا—جھگڑا مٹانے اور حقیقت کی بیداری کے لیے—جو نزاع سے ماورا پتی (شیو) کی حضوری کو ظاہر کرتا تھا۔

etasmin antarain the meantime
etasmin antara:
liṅgamthe Linga (sign of Śiva)
liṅgam:
abhavatcame into being/manifested
abhavat:
caand
ca:
āvayoḥof us two/before the two of us
āvayoḥ:
puraḥin front/present
puraḥ:
vivāda-śamana-arthamfor the purpose of quelling the dispute
vivāda-śamana-artham:
hiindeed
hi:
prabodha-arthamfor the purpose of awakening/enlightening
prabodha-artham:
caand
ca:
bhāsvaramradiant, shining
bhāsvaram:

Suta Goswami (narrating an internal episode involving Brahma and Vishnu)