Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Adhyaya 17: लिङ्गोद्भव—ब्रह्मविष्ण्वहङ्कार-शमनं, ओंकार-प्रादुर्भावः, मन्त्र-तत्त्वं च

तत्तद्विद्धि चतुर्वक्त्र सर्वं मन्मयमित्यथ मया सृष्टं पुराव्यक्तं चतुर्विंशतिकं स्वयम्

tattadviddhi caturvaktra sarvaṃ manmayamityatha mayā sṛṣṭaṃ purāvyaktaṃ caturviṃśatikaṃ svayam

اے چہار رُخ والے! یہ جان لو کہ یہ سب میرے ہی سے معمور ہے، سب مَنمَی ہے۔ آغاز میں میں نے خود اَویَکت کو پیدا کیا، اور اسی سے چوبیس تَتْو ظاہر ہوئے۔

tattadthat (truth/that very principle)
tattad:
viddhiknow (understand)
viddhi:
catur-vaktraO four-faced one (Brahmā)
catur-vaktra:
sarvamall (the universe)
sarvam:
mat-mayamconstituted of Me, pervaded by Me
mat-mayam:
itithus
iti:
athathen/indeed
atha:
mayāby Me
mayā:
sṛṣṭamcreated/emitted
sṛṣṭam:
purāformerly, in the beginning
purā:
avyaktamthe unmanifest (pradhāna/mūla-prakṛti)
avyaktam:
catur-viṁśatikamthe set of twenty-four (tattvas of prakṛti)
catur-viṁśatikam:
svayamby Myself, directly
svayam:

Shiva (Pati) instructing Brahma within Suta’s narration

S
Shiva
B
Brahma

FAQs

It establishes that all manifested reality arises from the Lord and is pervaded by Him; Linga worship is therefore worship of the very ground of both the unmanifest (avyakta) and the manifest tattvas.

Shiva is presented as Pati—transcendent yet immanent—who pervades all (mat-maya) while also initiating manifestation from avyakta into the twenty-four principles, remaining distinct from the bonds (pāśa) that limit the pashu (soul).

A tattva-viveka foundation for Pāśupata Yoga is implied: discern the twenty-four principles as pāśa (objective field) and turn the pashu’s awareness toward Pati, the all-pervading Lord, as the basis for liberation-oriented worship and meditation.