Previous Verse

Shloka 46

अध्याय १०१: हैमवती-तपः, तारकवंश-उत्पातः, स्कन्द-प्रत्याशा, मदनदहनम्

जगाम मदनं लब्ध्वा वसंतेन समन्विता

jagāma madanaṃ labdhvā vasaṃtena samanvitā

وہ بہار کے ساتھ ہم آہنگ ہو کر، مَدَن (کام) کا اثر پا کر، آگے روانہ ہوئی۔

जगामwent forth
जगाम:
मदनम्Madana/Kāma (the deity of desire)
मदनम्:
लब्ध्वाhaving obtained/attained
लब्ध्वा:
वसन्तेनwith spring/through the spring-season
वसन्तेन:
समन्विताendowed with/united with
समन्विता:

Suta Goswami

M
Madana (Kama)
V
Vasanta (Spring)

FAQs

It frames desire (kāma) as a cosmic force that arises with spring; in Linga-pūjā, the devotee offers this impulse back to Pati (Śiva) so that pashu-nature is purified rather than driven by bondage.

By implication, Śiva-tattva stands as the transcendent Lord (Pati) before whom even Madana’s stirring power becomes secondary—desire is shown as a movement in prakṛti/Śakti, not the final reality.

The takeaway aligns with Pāśupata discipline: observe the rise of desire (kāma) and redirect it through mantra, worship, and restraint so it becomes devotion rather than pāśa (bondage).