Shloka 146

Āśauca, Daśāha Piṇḍa-Rites, Vṛṣotsarga, Sāpiṇḍīkaraṇa, and the Yama-mārga

Path to Yama

त्रयोदश प्रतीहाराः श्रवणा नाम तत्र वै / श्रवणाकर्मतस्तुष्यन्त्यन्यथा क्रोधमाप्नुयुः

trayodaśa pratīhārāḥ śravaṇā nāma tatra vai / śravaṇākarmatastuṣyantyanyathā krodhamāpnuyuḥ

وہاں ‘شروَن’ نام کے تیرہ دربان ہیں؛ جب مقررہ ‘شروَن’ (توجہ سے سننے) کا عمل ٹھیک طرح ادا ہو تو وہ خوش ہوتے ہیں، ورنہ غضبناک ہو جاتے ہیں۔

त्रयोदशthirteen
त्रयोदश:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रयोदश (संख्या-प्रातिपदिक; त्रि + दश)
Formसंख्या-शब्दः; विशेषण (प्रतीहाराः)
प्रतीहाराःdoorkeepers/guards
प्रतीहाराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रतीहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
श्रवणाः(called) Śravaṇas
श्रवणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रवण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; नामधेय (proper name)
नामby name
नाम:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनामार्थक-अव्यय (particle: by name/called)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there)
वैindeed
वै:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
श्रवणाकर्मतःbecause of/through the act of listening
श्रवणाकर्मतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootश्रवण-कर्मतस् (प्रातिपदिक; श्रवण + कर्मन् + तस्)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb: from/according to); समासः—तत्पुरुष (श्रवणस्य कर्म)
तुष्यन्तिare pleased
तुष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: otherwise)
क्रोधम्anger
क्रोधम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
आप्नुयुःwould attain/come to (anger)
आप्नुयुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: Śravaṇa (attentive hearing) as a prescribed act: receptivity to instruction and due procedure pacifies guardians; negligence provokes obstruction.

Vedantic Theme: Śravaṇa as the first limb of jñāna-mārga (śravaṇa–manana–nididhyāsana), here mirrored in a moral-cosmic register; discipline of attention.

Application: Cultivate attentive listening to ethical counsel and scripture; follow procedures carefully (ritual, legal, professional); avoid careless disregard of guidance.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Type: city gate/threshold

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: gate/guard motifs and procedural tests before entering Yama’s domains (adjacent passages); Garuda Purana: praise of śravaṇa of Viṣṇu-kathā and dharma as purifying (general internal theme)

Ś
Śravaṇas
P
Pratīhāras (gatekeepers)

FAQs

This verse presents śravaṇa as a required duty/observance that pacifies the Śravaṇa gatekeepers; neglecting it is portrayed as provoking obstruction through their anger.

It implies that the post-death passage involves guarded thresholds; correct observances (here, śravaṇa) help ensure smooth passage, while negligence can create resistance from the guardians.

Cultivate disciplined listening to dharma-teachings and perform rites with attentiveness and accuracy—treating “hearing and heeding” as a real ethical and ritual responsibility, not a formality.