Shloka 36

Karma-vipāka: Truth, Yama’s Judgment, and the Marks of Sin in Rebirth

देवत्वे मानुषत्वे च दानभोगादिकाः क्रियाः / या दृश्यन्ते वैनतेय तत्सर्वं कर्मजं फलम्

devatve mānuṣatve ca dānabhogādikāḥ kriyāḥ / yā dṛśyante vainateya tatsarvaṃ karmajaṃ phalam

خواہ دیوتا کی حالت ہو یا انسان کی—دان، بھوگ وغیرہ جو اعمال دکھائی دیتے ہیں، اے وینتیہ، وہ سب کرم سے پیدا ہونے والا پھل ہے۔

देवत्वेin godhood/divine state
देवत्वे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवत्व (प्रातिपदिक; देव + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
मानुषत्वेin human state
मानुषत्वे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमानुषत्व (प्रातिपदिक; मानुष + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
दानभोगादिकाःsuch as giving, enjoyment, etc.
दानभोगादिकाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदानभोगादिक (प्रातिपदिक; दान + भोग + आदि + क)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural; विशेषण of ‘क्रियाः’
क्रियाःactions/activities
क्रियाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
याःwhich (those)
याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Relative pronoun, Nominative plural
दृश्यन्तेare seen/appear
दृश्यन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive), Ātmanepada
वैनतेयO Vainateya (Garuda)
वैनतेय:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवैनतेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Demonstrative pronoun, Nominative singular
सर्वम्all/entire
सर्वम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; विशेषण of implied ‘(तत्)’/‘फलम्’ sense
कर्मजम्born of action
कर्मजम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकर्मज (प्रातिपदिक; कर्म + ज)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; विशेषण of ‘फलम्’
फलम्result/fruit
फलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular

Lord Vishnu

Concept: Actions and experiences—giving, enjoyment, and the like—whether in divine or human status, are karma-born results.

Vedantic Theme: Bhoga as karma-phala; experiential differences across births are effects, not ultimate identity; encourages dispassion toward bhoga.

Application: Don’t envy others’ fortunes; focus on intentional wholesome action and inner discipline rather than chasing outcomes.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic-realms

Related Themes: Garuda Purana: repeated mapping of bhoga/duḥkha to prior karma in preta and naraka narratives

G
Garuda (Vainateya)
D
Devas
H
Humans (Manushyas)

FAQs

This verse states that all observable states and experiences—whether divine or human, including capacities for charity and enjoyment—arise from prior karma, making karma-phala the governing law behind rebirth and lived circumstances.

It attributes both “devatva” and “mānuṣatva” to karma: one’s accumulated actions ripen into a particular birth-status and the corresponding experiences and tendencies seen in that life.

Treat present choices as future causes: cultivate dharmic actions like dāna (charity), self-restraint, and service, since the Purana frames one’s future conditions and enjoyments as direct outcomes of karma.