Shloka 47

Akālamṛtyu: Preta-state Categories and the Nārāyaṇa-bali / Ekoddiṣṭa Remedy

विंशत्युरः स्थले दद्याद्विंशतिं जठरे ऽपि च / बाहुयुग्मे शतं दद्यात्कटि देशे च विंशतिम्

viṃśatyuraḥ sthale dadyādviṃśatiṃ jaṭhare 'pi ca / bāhuyugme śataṃ dadyātkaṭi deśe ca viṃśatim

سینے کے مقام پر بیس، اور پیٹ میں بھی بیس نذر کرے۔ دونوں بازوؤں کے لیے سو دے، اور کمر کے مقام پر بھی بیس دے॥

viṃśatimTwenty
viṃśatim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviṃśati (प्रातिपदिक)
FormNumeral, Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (Sandhi context implies viṃśati/viṃśatim)
uraḥsthaleOn the chest area
uraḥsthale:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rooturaḥsthala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
dadyātShould give/place
dadyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
FormVidhilin Lakara (Potential), Prathama Purusha (3rd), Singular
viṃśatimTwenty
viṃśatim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviṃśati (प्रातिपदिक)
FormNumeral, Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
jaṭhareOn the stomach
jaṭhare:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjaṭhara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
apiAlso
api:
Emphasis
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle
caAnd
ca:
Connector
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
bāhuyugmeOn the pair of arms
bāhuyugme:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbāhuyugma (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
śatamHundred
śatam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक)
FormNumeral, Neuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
kaṭideśeOn the hip/waist region
kaṭideśe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkaṭideśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vainateya)

Concept: Ritual exactitude (yathāvidhi) in mapping bodily parts through prescribed offerings/units.

Vedantic Theme: Śarīra as perishable upādhi; disciplined rite supports orderly transition and remembrance.

Application: Follow the prescribed counts/placements carefully in the relevant funerary rite; treat the body as a sacred template, not as ‘self’.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 2.40.48-51 (continuation of bodily enumeration and symbolic placements); Garuda Purana Pretakalpa sections on śrāddha/antyeṣṭi procedures (contextual)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse treats dāna as a precise, rule-based support to the departed: specific amounts are assigned to specific body regions, reflecting a ritual mapping between charitable giving and the welfare/settling of the preta in post-death rites.

In the Preta Kanda, instructions like these function as practical dharmic measures performed by the living for the deceased; the regulated dāna is presented as aiding the preta’s condition and orderly progression through the post-death process.

Even when exact traditional units or items vary by local custom, the takeaway is disciplined, intentional charity during funeral/śrāddha contexts—giving with clarity, proportion, and sincerity as an act of dharma for the departed and the family.