Shloka 113

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

अतस्तस्य सुतैः पौत्त्रैः सपिण्डैः शुभमिच्छुभिः / नारायणबलिः कार्यो लोकगर्हाभिया खग

atastasya sutaiḥ pauttraiḥ sapiṇḍaiḥ śubhamicchubhiḥ / nārāyaṇabaliḥ kāryo lokagarhābhiyā khaga

پس اس کے بیٹے، پوتے اور دیگر سپِنڈ رشتہ دار جو اس کی بھلائی چاہتے ہیں، لوگوں کی ملامت کے خوف سے—اے پرندہ (گرُڑ)!—نارائن بَلی ادا کریں۔

अतःtherefore
अतः:
Sambandha (Inference/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/तस्मात्-अर्थ (therefore)
तस्यof him; of that person
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
सुतैःby the sons
सुतैः:
Karana (Instrument/Agent-group/करण)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; करण (instrumental)
पौत्त्रैःby the grandsons
पौत्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपौत्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; करण
सपिण्डैःby the sapinda relatives (same ancestral line)
सपिण्डैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस (उपसर्ग/सह-अर्थ) + पिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; सह-तत्पुरुष (सह पिण्डैः = with sapinda relatives)
शुभम्good; auspicious result
शुभम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; कर्म (object of इच्छु)
इच्छुभिःdesiring
इच्छुभिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइष्/इच्छ् (धातु) + उ (कृत्-प्रत्यय)
Formउ-प्रत्ययान्त कृदन्त (इच्छु = desiring), पुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifies sutaiḥ etc.)
नारायणबलिःthe Nārāyaṇa-offering (Nārāyaṇa-bali rite)
नारायणबलिः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक) + बलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (नारायणस्य बलिः)
कार्यःshould be performed
कार्यः:
Vidhi (Obligation/विधि)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + यत् (कृत्-प्रत्यय)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (कार्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषण (to be done)
लोकगर्हाभियाfrom fear of public censure
लोकगर्हाभिया:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक) + गर्हा (प्रातिपदिक) + भि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (लोकस्य गर्हा) + तृतीया (भिया = by fear)
खगO bird (Garuda)
खग:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootखग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन; संबोधन

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: Performed as a remedial rite when welfare of the departed is sought and to avert blame

Concept: Sapinda relatives bear responsibility to perform Nārāyaṇa-bali for the deceased’s benefit; neglect invites लोकगर्हा (public reproach) and dharmic fault.

Vedantic Theme: Dharma as relational duty (ṛṇa) within family lineage; bhakti-inflected ritual centered on Nārāyaṇa as purifier and protector.

Application: If post-death rites are obstructed/uncertain, organize Nārāyaṇa-bali through qualified priests with family participation; treat it as both compassion and duty.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana sections on sapinda obligations and remedial śrāddhas; Verses 2.4.114–116 on śauca and eligibility for ūrdhva-dehika after Nārāyaṇa-bali

N
Narayana
G
Garuda
S
Sapindas

FAQs

This verse frames Nārāyaṇa-bali as a required post-death rite to be undertaken by sons, grandsons, and sapinda relatives for the deceased’s welfare and auspicious outcome.

It assigns responsibility to the closest heirs and sapindas to perform the prescribed offering, indicating that proper ritual support from kin is part of dharma and benefits the departed.

Ensure timely, tradition-appropriate last rites and memorial offerings through qualified guidance, with family cooperation—treating ritual duty and social accountability as part of ethical responsibility.