Shloka 112

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

न पिण्डदानं कर्तव्यं प्रमादाच्चेत्करोति हि / नोपतिष्ठति तत्सर्वमन्तरिक्षे विनश्यति

na piṇḍadānaṃ kartavyaṃ pramādāccetkaroti hi / nopatiṣṭhati tatsarvamantarikṣe vinaśyati

پِنڈ دان غفلت سے نہیں کرنا چاہیے؛ کیونکہ لاپرواہی سے کیا ہوا پِنڈ پریت تک نہیں پہنچتا۔ وہ سب کچھ بین الفضا میں ہی ضائع ہو جاتا ہے۔

not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
पिण्डदानम्offering of the funeral rice-ball (piṇḍa)
पिण्डदानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पिण्डस्य दानम्)
कर्तव्यम्to be done; obligatory
कर्तव्यम्:
Vidhi (Obligation/विधि)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + तव्यत् (कृत्-प्रत्यय)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (कर्तव्य), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-विशेषण (obligatory)
प्रमादात्out of negligence
प्रमादात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootप्रमाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति, एकवचन; हेत्वर्थ (ablative of cause)
चेत्if
चेत्:
Sambandha (Condition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional particle)
करोतिdoes; performs
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
उपतिष्ठतिis available; reaches; is present
उपतिष्ठति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-स्था (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
सर्वम्all; entire
सर्वम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifier of तत्)
अन्तरिक्षेin mid-air; in the intermediate space
अन्तरिक्षे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तरिक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; अधिकरण (locative)
विनश्यतिperishes; is lost
विनश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-नश् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Vishnu (in dialogue instruction to Garuda)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: During śrāddha performance; emphasis on careful execution at the time of offering

Concept: Ritual acts bear fruit only when performed with attentiveness and proper method; negligence nullifies the intended transmission to the departed.

Vedantic Theme: Karma-phala depends on saṅkalpa, śraddhā, and niyama; outer act without inner and procedural correctness becomes fruitless.

Application: Perform piṇḍa-dāna with trained guidance, correct mantras/saṅkalpa, purity, and focused mind; avoid rushing, distraction, or casualness.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

Type: intermediate space

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa/Śrāddha-prakaraṇa passages emphasizing śraddhā and niyama in piṇḍa/tarpaṇa; Adjacent verses 2.4.113–116 on Nārāyaṇa-bali and śauca as prerequisites

G
Garuda
P
Preta
P
Pitris

FAQs

This verse stresses that piṇḍa-dāna is effective only when done attentively and correctly; negligence makes the offering fail to reach the departed and thus become fruitless.

It implies an “intermediate space” (antarīkṣa) connected with the preta-condition, where improperly performed offerings do not arrive to support the departed and instead are wasted.

Perform memorial rites with care—right intention, proper procedure, and respect—rather than treating them as a rushed formality; conscientious action is presented as essential for ritual efficacy.