Garuda Purana — Preta Kalpa, Shloka 27

Vow-Fasting (Anaśana), Sannyāsa, Tīrtha-Death, and the Ethics of Dāna

आतुरे सति दातव्यं निर्धनैरपि मानवैः / गावस्तिला हिरण्यञ्च सप्तधान्यं विशेषतः

āture sati dātavyaṃ nirdhanairapi mānavaiḥ / gāvastilā hiraṇyañca saptadhānyaṃ viśeṣataḥ

جب آدمی آتُر ہو (بیماری یا آخری وقت میں) تو نادار لوگ بھی دان دیں؛ خصوصاً گائے، تل، سونا اور سات قسم کے اناج کا دان کریں۔

āturewhen (one is) afflicted/ill
āture:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootātura (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; used in locative absolute with sati
satibeing/when it is
sati:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootas (धा॒तु)
FormPresent active participle (शतृ), Locative (7th/सप्तमी), Singular; from √as; forming locative absolute (सप्तमी-सम्बन्ध) with āture
dātavyamshould be given
dātavyam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धा॒tu)
FormGerundive/Obligatory participle (तव्यत्), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; impersonal obligation
nirdhanaiḥby the poor
nirdhanaiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootnirdhana (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; used substantively qualifying mānavaiḥ
apieven/also
api:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (समुच्चय/अपि=even)
mānavaiḥby people/men
mānavaiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural
gāvaḥcows
gāvaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
tilāḥsesame seeds
tilāḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
hiraṇyamgold
hiraṇyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothiraṇya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
sapta-dhānyamseven grains (seven kinds of grain)
sapta-dhānyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsapta (संख्या-प्रातिपदिक) + dhānya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; द्विगु-समास (seven kinds of grain)
viśeṣataḥespecially
viśeṣataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootviśeṣatas (अव्यय)
FormAdverb (प्रकारवाचक अव्यय)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Beneficiary: Pitr

Timing: At the time of affliction/illness, especially near death (ātura-kāla).

Concept: Dāna is obligatory even for the poor when a person is afflicted; certain gifts (cow, tila, gold, seven grains) are especially efficacious.

Vedantic Theme: Dharma as purifying discipline (citta-śuddhi) and as supportive karma; intention and occasion elevate even modest means into great merit.

Application: Prepare a ‘crisis-dāna’ plan: keep some sesame/grain set aside; contribute according to capacity; prioritize essentials that sustain life (food) and ritual staples (tila) when supporting end-of-life rites.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: household/sickbed context

Related Themes: Garuda Purana: repeated emphasis on tila-dāna, anna-dāna, and go-dāna in preta/śrāddha contexts; Garuda Purana: lists of dāna items that aid the departed and please dharma-devatās

H
Humans

FAQs

This verse teaches that giving at the time of affliction is especially meritorious and should be done even by those with little, emphasizing dharma and supportive rites at a critical life-transition.

It highlights a practical ritual principle of the Preta Kanda: timely gifts—cows, sesame, gold, and grains—are recommended offerings associated with merit-making and auspicious support around the dying process.

Offer what you can—food grains, essential supplies, or financial help—to the sick and vulnerable; the spirit of the verse is compassionate giving, not display of wealth.