Garuda Purana — Preta Kalpa, Shloka 117

An exposition on the fruits of charity and on entry into a body

Garbhotpatti, Piṇḍa-śarīra, and Antya-kāla-kriyā

नादचक्रे स्थितः सूर्यो बिन्दुचक्रे च चन्द्रमाः / लोचनस्थः कुजो ज्ञेयो हृदये च बुधः स्मृतः

nādacakre sthitaḥ sūryo binducakre ca candramāḥ / locanasthaḥ kujo jñeyo hṛdaye ca budhaḥ smṛtaḥ

ناد چکر میں سورج ساکن ہے، اور بندو چکر میں چاند۔ آنکھوں میں کُج (مریخ) کو جاننا چاہیے، اور دل میں بُدھ (عطارد) کا مسکن بتایا گیا ہے۔

नाद-चक्रेin the nāda-cakra
नाद-चक्रे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनाद (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (नादस्य चक्रम्)
स्थितःsituated
स्थितः:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
सूर्यःthe Sun
सूर्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बिन्दु-चक्रेin the bindu-cakra
बिन्दु-चक्रे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootबिन्दु (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (बिन्दोः चक्रम्)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
चन्द्रमाःthe Moon
चन्द्रमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचन्द्रमस् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
लोचन-स्थःsituated in the eye
लोचन-स्थः:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootलोचन (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सप्तमी-तत्पुरुष (लोचने स्थितः)
कुजःKuja (Mars)
कुजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुज (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ज्ञेयःto be known (as)
ज्ञेयः:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootज्ञा (धातु) → ज्ञेय (कृदन्त)
Formभाव्य/विधेय कृदन्त (तव्यत्/यत्-प्रत्ययार्थ), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषणम्
हृदयेin the heart
हृदये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
बुधःBudha (Mercury)
बुधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्मृतःis said/remembered (as)
स्मृतः:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-विशेषणम्

Lord Vishnu (in dialogue to Garuda)

Concept: Grahas are seated in subtle centers and organs; cosmic luminaries correspond to inner sound (nāda) and point/seed (bindu).

Vedantic Theme: Antaryāmin perspective: cosmic powers are experienced inwardly; supports turning from external fate to inner discipline.

Application: Use as a dhāraṇā/nyāsa template: meditate on inner sun-moon balance, steady the gaze (Mars in eyes), and refine intellect/communication (Mercury in heart) through breath and mantra.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: subtle centers and organs as planetary seats

Related Themes: Garuda Purana 2.32 (subtle-body correspondences; likely continues with other grahas in subsequent verses)

S
Surya
C
Chandra
K
Kuja (Mangala/Mars)
B
Budha (Mercury)
C
Chakras (Nāda-cakra, Bindu-cakra)

FAQs

This verse presents an esoteric physiology where planetary forces correspond to subtle centers and organs, framing the body as a field of cosmic influences relevant to spiritual discipline and the subtle-body understanding taught in the Preta Kanda.

By describing subtle centers (cakras) and inner loci of forces, the text supports the Garuda Purana’s broader discussion of the subtle body (sūkṣma-śarīra) that continues after death, even as the gross body is left behind.

Use it as a contemplative framework: cultivate clarity of vision (eyes/Mars), steadiness of mind and discernment (heart/Mercury), and inner balance through disciplined practice (mantra/attention to nāda and bindu).