Shloka 99

Post-cremation Ripening of Karma and the Principal Narakas

एष ते कथितस्तार्क्ष्य विनासः सर्वदेहिनम् / कथयामि पुनस्तेषां शरीरं च यथा भवेत्

eṣa te kathitastārkṣya vināsaḥ sarvadehinam / kathayāmi punasteṣāṃ śarīraṃ ca yathā bhavet

اے تارکشیہ (گرڑ)! تمام جسم داروں پر آنے والا یہ فنا (موت) میں نے تمہیں بتا دیا۔ اب میں پھر بیان کرتا ہوں کہ اس کے بعد ان کا بدن کس طرح بنتا ہے۔

एषःthis
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएषद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
तेto you/for you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी (6/4), एकवचन; सर्वनाम (enclitic)
कथितःtold, described
कथितः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Rootकथित (कृदन्त; √कथ् धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विधेय (predicate)
तार्क्ष्यO Tārkṣya (Garuda)
तार्क्ष्य:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतार्क्ष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
विनाशःdestruction
विनाशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
सर्वदेहिनाम्of all embodied beings
सर्वदेहिनाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्व + देहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां देहिनाम्)
कथयामिI tell, I explain
कथयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु; √कथ् + णिच्)
Formलट्-लकार (वर्तमान), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: again)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), बहुवचन; सर्वनाम
शरीरम्body
शरीरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction: and)
यथाas, in what way
यथा:
Sambandha (Clause-linker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकार/उपमानबोधक (conjunction/adverb: as, how)
भवेत्may be, would be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिङ्-लकार (विधिलिङ्/optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: All embodied beings undergo dissolution; thereafter a different ‘body’ (subtle/other) is described—implying continuity of the jīva beyond gross death.

Vedantic Theme: Sūkṣma-śarīra continuity; saṃsāra as repeated embodiment; distinction between gross body’s end and jīva’s onward journey.

Application: Use the certainty of death to prioritize sādhana and ethical living; reflect on consequences beyond death to restrain harmful actions.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: subsequent verses on the preta-body and journey to Yama

G
Garuda

FAQs

This verse frames death as a universal destiny for all embodied beings and introduces the next teaching: what kind of body one has after death, a key theme in the Preta Kanda.

It marks a transition in the dialogue: after explaining the moment of death, Vishnu proceeds to explain the post-death embodiment—often understood as the preta or subtle-body phase that continues the soul’s journey.

Remembering the inevitability of death encourages dharmic living and mindful preparation, including learning the appropriate śrāddha and pinda-dāna duties taught in the Garuda Purana tradition.