Shloka 95

Post-cremation Ripening of Karma and the Principal Narakas

संहारश्चैव कालो ऽसौ पुण्यपापेन संयुतः / पञ्चेन्द्रियसमायुक्तः सकलैर्विबुधैः सह

saṃhāraścaiva kālo 'sau puṇyapāpena saṃyutaḥ / pañcendriyasamāyuktaḥ sakalairvibudhaiḥ saha

وہی کال (زمانہ) ہی سنہارک ہے؛ وہ پُنّیہ اور پاپ سے وابستہ ہے۔ پانچوں حواس کے ساتھ، تمام ویبدھ قوتوں کے ہمراہ وہ جاری رہتا ہے۔

संहारःdestruction
संहारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंहार (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात
कालःTime
कालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
असौthat (he/this one)
असौ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Pronoun, Masculine, Nominative (1st), Singular
पुण्यपापेनwith merit and sin
पुण्यपापेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुण्य-पाप (प्रातिपदिक)
Formसमासः: द्वन्द्व (पुण्यं च पापं च); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन — Instrumental (3rd), Singular
संयुतःjoined/associated
संयुतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-युज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकृत्), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Past participle used adjectivally (agreeing with कालः)
पञ्चेन्द्रियसमायुक्तःendowed with the five senses
पञ्चेन्द्रियसमायुक्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च-इन्द्रिय-सम्-आ-युक्त (प्रातिपदिक; युज् धातु + क्त)
Formसमासः: तत्पुरुष (पञ्चेन्द्रियैः समायुक्तः); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Adjective agreeing with कालः
सकलैःwith all
सकलैः:
Karana (Instrument/Association/करण)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Instrumental (3rd), Plural (agreeing with विबुधैः)
विबुधैःwith the wise/divine beings
विबुधैः:
Sahartha (Accompaniment/सहार्थ)
TypeNoun
Rootविबुध (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Instrumental (3rd), Plural
सहtogether with
सह:
Sahartha (Accompaniment/सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहार्थक-अव्यय (postposition: 'with')

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra in Preta Kanda discourse)

Concept: Time dissolves all; it is intertwined with puṇya and pāpa, implying that temporal unfolding is the arena where karmic results mature under cosmic intelligence.

Vedantic Theme: Saṃsāra under kāla and karma; impermanence (anityatā) as spur to vairāgya; īśvara’s order as the unseen governor of fruition.

Application: Live with urgency and ethics: prioritize dharma, reduce procrastination, and cultivate detachment by remembering time’s dissolving power.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

Type: metaphysical/cosmic governance

Related Themes: Garuda Purana discussions of kāla, karma-phala, and the inevitability of death/time in Preta-related instruction

K
Kala
P
Puṇya
P
Pāpa
I
Indriyas
V
Vibudhas (Devas)

FAQs

This verse presents Kāla as the power of dissolution that operates in alignment with one’s puṇya and pāpa, making death and its consequences part of a moral-causal order rather than random fate.

By linking Kāla with puṇya–pāpa and the five senses, the verse points to the post-death continuity of experience through a subtle apparatus, where karmic results shape what the being encounters.

Live with awareness that actions have consequences: cultivate puṇya (ethical conduct, charity, truthfulness) and restrain pāpa (harmful acts), since the same moral law is said to govern life, death, and what follows.