Shloka 2

Post-cremation Ripening of Karma and the Principal Narakas

गरुड उवाच / नरकाणां स्वरूपं मे वद येषु विकर्मिणः / पात्यन्ते दुः खभूयिष्ठास्तेषां भेदांश्च कीर्तय

garuḍa uvāca / narakāṇāṃ svarūpaṃ me vada yeṣu vikarmiṇaḥ / pātyante duḥ khabhūyiṣṭhāsteṣāṃ bhedāṃśca kīrtaya

گرُڑ نے کہا—مجھے نرکوں کی حقیقی صورت بتائیے جن میں ممنوعہ اعمال کرنے والے سخت ترین دکھ کے ساتھ گرائے جاتے ہیں؛ اور ان کے اقسام و تقسیمات بھی بیان کیجیے۔

गरुडःGaruḍa
गरुडः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootगरुड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
नरकाणाम्of the hells
नरकाणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
स्वरूपम्nature/form
स्वरूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
मेto me/for me
मे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी, एकवचन; here चतुर्थी ("for me")
वदtell
वद:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
येषुin which
येषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
विकर्मिणःwrongdoers/sinners
विकर्मिणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवि-कर्मिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्तरि (doers)
पात्यन्तेare cast down/fall
पात्यन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि/भावे प्रयोगः ("are made to fall/are cast")
दुःखभूयिष्ठाःmost afflicted with suffering
दुःखभूयिष्ठाः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदुःख-भूयिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; दुःखं भूयिष्ठं येषां/यत्र इति (intensive: "most full of suffering")
तेषाम्of those
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
भेदान्divisions/types
भेदान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
कीर्तयdescribe/enumerate
कीर्तय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्तय् (धातु, नामधातु from कीर्ति)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; "enumerate/mention"

Garuda (Vinata-putra)

Afterlife Stage: Naraka

Concept: Vikarma (forbidden acts) leads to severe suffering in specific hells; moral reality is structured and classifiable.

Vedantic Theme: Adharma as bondage producing duḥkha; śāstra as map of saṃsāric consequence fostering viveka and vairāgya.

Application: Identify and avoid vikarmas (harm, deceit, exploitation); use consequence-visualization as a restraint and as motivation for atonement.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Type: infernal regions

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: forthcoming naraka list and sin-to-hell mappings; Garuda Purana: vikarma discussions tied to yama-dharma and punishments

G
Garuda
V
Vikarmis (wrongdoers)

FAQs

This verse frames Naraka as a moral and karmic consequence for vikarma (forbidden acts), urging a clear understanding of the hells and their divisions to guide ethical living.

It indicates that those who commit wrongful actions can be cast into realms of intense suffering, implying a post-death karmic adjudication that leads to specific Narakas based on deeds.

Avoid vikarma—harmful, unethical, or forbidden actions—and cultivate dharmic conduct, since the text links moral choices directly with future suffering or relief.