Garuda Purana — Preta Kalpa, Shloka 47

Explanation of the Sapiṇḍana Rite; Causes of Pretahood; Viṣṇu Worship and Preta-ghaṭa Dāna

मध्ये पितामहं पूज्य तथा देवं महेश्वरम् / पूजयेच्च विधानेन गन्धपुष्पादिभिः पृथक्

madhye pitāmahaṃ pūjya tathā devaṃ maheśvaram / pūjayecca vidhānena gandhapuṣpādibhiḥ pṛthak

درمیان میں پِتامہ برہما اور نیز دیو مہیشور (شیو) کی پوجا کرے؛ اور مقررہ وِدھی کے مطابق خوشبو، پھول وغیرہ نذر کر کے ہر ایک کی جداگانہ عبادت کرے۔

मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (सप्तमी-प्रयोग/locative sense), स्थानवाचक अव्यय (indeclinable adverb of place)
पितामहम्the grandfather (ancestor)
पितामहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
पूज्यto be worshipped / worthy of worship
पूज्य:
Karma (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) + यत् (कृत् प्रत्यय)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/भाव्य), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying पितामहम्)
तथाlikewise, also
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, अव्यय-उपपद/समुच्चयार्थ (adverb/conjunctive: 'also/likewise')
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
महेश्वरम्Maheshvara (Śiva)
महेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; देवम् इति विशेष्यस्य विशेषण/अप्पोज़िशन (apposition)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक निपात (conjunction)
विधानेनby the prescribed procedure
विधानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
गन्धपुष्पादिभिःwith perfumes, flowers, etc.
गन्धपुष्पादिभिः:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootगन्ध + पुष्प + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः—गन्धपुष्पादि (गन्धं च पुष्पं च आदि च इति 'etc.'-समाहार), 'आदि'प्रयोगेन समुच्चयार्थ
पृथक्separately
पृथक्:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: separately)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Post-funeral sequence within śrāddha-related observances

Concept: Devapūjā as a required limb of post-funeral observance; honoring distinct deities with distinct upacāras.

Vedantic Theme: Īśvara-ārādhana and yajña-bhāva as purifying supports for dharma; many forms, one sacred order.

Application: In rites, keep offerings and mantras properly assigned; maintain cleanliness and intentionality; avoid mixing procedures meant for different deities.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual altar/maṇḍala arrangement

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa/Śrāddha-khaṇḍa: devatā-tarpaṇa and pūjā as aṅgas of śrāddha; Garuda Purana: instructions on pūjā with gandha-puṣpa-dhūpa-dīpa-naivedya in ritual contexts

B
Brahma (Pitamaha)
S
Shiva (Maheshvara)

FAQs

This verse places Brahmā and Śiva as specific recipients of ritual honor within the prescribed rite, indicating that correct deva-pūjā supports the intended sanctity and efficacy of the śrāddha/pretakriyā sequence.

Indirectly: rather than describing the path, it gives a procedural instruction for offerings during post-death rites, which the Garuda Purana presents as supportive duties (dharma) connected to the departed’s welfare.

When performing śrāddha or memorial worship, follow a clear, rule-based sequence and make offerings (e.g., fragrance and flowers) with attention—honoring each deity distinctly rather than mixing the worship casually.