Shloka 39

Explanation of the Sapiṇḍana Rite; Causes of Pretahood; Viṣṇu Worship and Preta-ghaṭa Dāna

कृतघ्ना नास्तिका रौद्रास्तथा साहसिका नराः / पञ्चयज्ञविनिर्मुक्ता महादानरताश्च ये

kṛtaghnā nāstikā raudrāstathā sāhasikā narāḥ / pañcayajñavinirmuktā mahādānaratāśca ye

ناشکری کرنے والے، ناستک، سنگدل اور دلیری کے نام پر ظلم کرنے والے؛ نیز وہ جو پنچ یَجْن (پانچ نِتّیہ فرائض) چھوڑ دیں، اگرچہ بڑے دان میں مشغول ہوں—یہ سب مذموم قرار دیے گئے ہیں۔

कृतघ्नाःungrateful persons
कृतघ्नाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृतघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural
नास्तिकाःatheists / deniers (of Veda)
नास्तिकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनास्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural
रौद्राःcruel / fierce
रौद्राः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootरौद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural; विशेषणम्
तथाalso / likewise
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
साहसिकाःviolent / rash-doers
साहसिकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसाहसिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural
नराःmen
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural
पञ्चयज्ञविनिर्मुक्ताःthose who have abandoned the five sacrifices
पञ्चयज्ञविनिर्मुक्ताः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपञ्च-यज्ञ-विनिर्मुक्त (प्रातिपदिक; पञ्च + यज्ञ + विनिर्मुक्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural; भूतकृदन्त (क्त) ‘विनिर्मुक्त’; विशेषणम्
महादानरताःdevoted to great gifts (ostentatious charity)
महादानरताः:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहा-दान-रत (प्रातिपदिक; महा + दान + रत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural; विशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vainateya)

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Character and daily dharma matter: abandoning pañca-yajña and living with cruelty/atheism/ingratitude is blameworthy even if one performs large donations.

Vedantic Theme: Outer acts without sattvic disposition and niyama do not purify; dharma as inner alignment, not mere display.

Application: Cultivate gratitude, faith/reverence, non-violence, and steadiness; maintain consistent daily duties/service rather than occasional grand gestures.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana: sections emphasizing śrāddha, daily rites, and the insufficiency of mere external charity without dharma (thematic internal parallel).

V
Vishnu
G
Garuda
P
Pañca-yajñas

FAQs

This verse stresses that neglecting the five daily sacred duties (pañca-yajña) is a serious lapse in dharma, not easily offset even by large charitable gifts.

It implies that charity (mahā-dāna) alone is not a substitute for basic daily obligations; dharma requires both right conduct and prescribed duties, not gifts without discipline.

Along with generosity, maintain daily ethical and spiritual disciplines—gratitude, non-cruelty, and consistent duties toward teachers, ancestors, beings, and the Divine—rather than relying on occasional grand donations.