Shloka 16

Garuḍa’s Return to Vaikuṇṭha and the Comprehensive Inquiry into Death-Rites and the Preta’s Journey

हरिं गायति दोलास्थं गीयमानालिभिः स्वयम् / ददर्श श्रीहरिं तत्र श्रीपतिं सात्वतां पतिम्

hariṃ gāyati dolāsthaṃ gīyamānālibhiḥ svayam / dadarśa śrīhariṃ tatra śrīpatiṃ sātvatāṃ patim

وہ خود جھولے پر جلوہ گر ہری کا گیت گا رہا تھا، گویا بھنورے بھی ساتھ گنگنا رہے ہوں؛ تب اس نے وہاں شری ہری کو دیکھا—شری پتی، ساتوت بھکتوں کے سردار۔

हरिम्Hari
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
गायतिsings (praises)
गायति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
दोलास्थम्standing on a swing
दोलास्थम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootदोलास्थ (प्रातिपदिक: दोला + स्थ)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण; समासः—सप्तमी-तत्पुरुष (दोलायाम् + स्थः)
गीयमानालिभिःby humming bees
गीयमानालिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगीयमान + अलि (कृदन्त + प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः—कर्मधारय (गीयमानाः अलयः = those bees that are singing/humming)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Karta (Agent-emphasis/कर्तृविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formस्वार्थक अव्यय (indeclinable: oneself)
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
श्रीहरिम्Śrī-Hari
श्रीहरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्री + हरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—कर्मधारय (श्रीमान् हरिः)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb: there)
श्रीपतिम्lord of Śrī (Lakṣmī)
श्रीपतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्री + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (श्रियाः पतिः)
सात्वताम्of the Sātvatas (devotees)
सात्वताम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसात्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
पतिम्lord
पतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Narrator (Purāṇic narration within the Garuda Purana’s Vishnu–Garuda framework)

Concept: Nāma-gāna and kīrtana lead to darśana; nature itself (bees) participates in praise, implying cosmic resonance with devotion.

Vedantic Theme: Bhagavān as the personal Absolute who grants pratyakṣa-anubhava (direct experience) to the devoted; bhakti as a means to realization.

Application: Practice kīrtana/japa with attentiveness; treat the environment as supportive of sādhana (listen, harmonize breath and mind, cultivate sattva).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Type: divine garden pavilion

Related Themes: Garuda Purana 2.1.15 (Śrī’s worship); Garuda Purana 2.1.17-19 (retinue and iconography of the Lord)

H
Hari (Vishnu)
S
Shri (Lakshmi)
S
Sātvatas (Vaiṣṇava devotees)

FAQs

This verse frames devotion (singing of Hari) as a direct cause of divine presence—bhakti culminates in darśana (a sacred encounter), establishing the devotional basis underlying later teachings on death and the afterlife.

Before detailing post-death states, the text foregrounds Hari as the ultimate refuge; remembrance and praise of Viṣṇu are presented as spiritually elevating and protective principles that contextualize the later discussion of preta-mārga and rites.

Maintain a daily practice of Hari-nāma (chanting/singing Vishnu’s names) and devotional remembrance, especially during life’s transitions—cultivating steadiness, ethical conduct, and a mind oriented toward the divine.