Shloka 12

Hymns to Nārāyaṇa: Humility, Bhakti, Yoga, and the Guṇas

कोणाधिपो निरृतिश्च प्रावही प्रवहप्रिया / चत्वार एते पर्जन्यात्त्रिगुणाः परिकीर्तिताः

koṇādhipo nirṛtiśca prāvahī pravahapriyā / catvāra ete parjanyāttriguṇāḥ parikīrtitāḥ

کوṇادھِپ اور نِرِرتی، نیز پراوہی اور پروہہ پریا—یہ چاروں پرجنیہ سے پیدا ہونے والی تری گُن کی صورتیں کہی گئی ہیں۔

कोणाधिपःlord of a quarter/corner
कोणाधिपः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकोण + अधिप (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कोणस्य अधिपः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
निरृतिःNirṛti
निरृतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनिरृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
प्रावहीPrāvahī
प्रावही:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रावही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Proper noun
प्रवहप्रियाbeloved of Pravaha (name)
प्रवहप्रिया:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रवह + प्रिया (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (प्रवहस्य प्रिया); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
चत्वारःfour
चत्वारः:
Karta (कर्ता/Subject; qualifier)
TypeAdjective
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural (numeral)
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
पर्जन्यात्from Parjanya
पर्जन्यात्:
Apadana/Hetu (अपादान/हेतु; source)
TypeNoun
Rootपर्जन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; Ablative singular
त्रिगुणाःhaving three qualities / threefold
त्रिगुणाः:
Karta (कर्ता/Subject; qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि + गुण (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (त्रयो गुणाः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural (qualifying एते)
परिकीर्तिताःare declared
परिकीर्तिताः:
Kriya (क्रिया/Predicative participle)
TypeVerb
Rootपरि + कीर्त् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; PPP = 'are described'

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Triguṇa as a structuring principle manifesting through deities/forces connected with rain and directions.

Vedantic Theme: Prakṛti-guṇa-vikāra (Sāṅkhya-Vedānta interface): qualities as modes of manifestation rather than ultimate reality.

Application: Cultivate discernment (viveka) by seeing changing phenomena as guṇa-play; reduce attachment to transient modes.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic-directional sphere

Related Themes: Garuda Purana (cosmology/creation lists where triguṇa and directional deities are enumerated; adjacent 3.8.13–16 shift to bhakti teaching)

N
Nirṛti
P
Parjanya
K
Koṇādhipa
P
Prāvahī
P
Pravahapriyā

FAQs

It frames certain deities/forces as expressions of the three guṇas, indicating that cosmic functions (direction, dissolution, and flow) operate through sattva, rajas, and tamas.

Alongside afterlife material, the Garuda Purana also teaches cosmology: this verse links rainfall/Parjanya to divine forces and guṇas, showing how the world’s processes are structured.

Use it as a reminder to observe how the guṇas shape behavior and environments—cultivating sattva (clarity) while regulating rajas (restlessness) and tamas (inertia).