Shloka 37

Ahaṅkāra-Tripartition and the Rise of Indriyas, Devatās, and Cosmic Administrators

धूरिलोचनसंज्ञौ द्वौ क्रतुदक्षेतिसंज्ञकौ / द्वौ सत्यवसुसंज्ञौ च कामकालकसंज्ञकौ

dhūrilocanasaṃjñau dvau kratudakṣetisaṃjñakau / dvau satyavasusaṃjñau ca kāmakālakasaṃjñakau

دو ‘دھوریلوچن’ نام والے ہیں؛ دو ‘کرتو’ اور ‘دکش’ کہلاتے ہیں؛ دو ‘ستیہ’ اور ‘وسو’ نام والے ہیں؛ اور دو ‘کام’ اور ‘کالک’ کہلاتے ہیں۔

धूरिDhūri (name)
धूरि:
Apposition (नाम-घटक)
TypeNoun
Rootdhūri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नाम-घटक)
लोचनLocana (name)
लोचन:
Apposition (नाम-घटक)
TypeNoun
Rootlocana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नाम-घटक)
संज्ञौ(the) two named
संज्ञौ:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootsaṃjña (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; ‘named’
द्वौtwo
द्वौ:
Karta (कर्ता/quantifier)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
क्रतुKratu (name)
क्रतु:
Apposition (नाम-घटक)
TypeNoun
Rootkratu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नाम-घटक)
दक्षेति(called) ‘Dakṣa’
दक्षेति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootdakṣa + iti (प्रातिपदिक + अव्यय)
Form‘इति’ इत्यव्ययेन सह नामनिर्देशः (quotative marker)
संज्ञकौ(the) two named
संज्ञकौ:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootsaṃjñaka (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; ‘named’
द्वौtwo
द्वौ:
Karta (कर्ता/quantifier)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
सत्यवसुSatyavasu (name)
सत्यवसु:
Apposition (नाम-घटक)
TypeNoun
Rootsatya + vasu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नाम-घटक); कर्मधारय (‘true’ + ‘Vasu’)
संज्ञौ(the) two named
संज्ञौ:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootsaṃjña (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; ‘named’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
कामKāma (name)
काम:
Apposition (नाम-घटक)
TypeNoun
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नाम-घटक)
कालकKālaka (name)
कालक:
Apposition (नाम-घटक)
TypeNoun
Rootkālaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नाम-घटक)
संज्ञकौ(the) two named
संज्ञकौ:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootsaṃjñaka (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; ‘named’

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Orderly naming and pairing indicates structured cosmic functions; knowledge is transmitted through precise lists.

Vedantic Theme: Cognitive discipline (saṅkhyāna) as a preparatory aid; plurality organized without losing underlying unity of order.

Application: Use paired grouping as a memorization method; in liturgy, maintain accuracy of names to preserve intended referents.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 3.5.36 (introduction to the tenfold Viśvedevas); Garuda Purana 3.5.38 (concluding statement and next groups: Ṛbhus, Pitṛs)

D
Dhūriloċana
K
Kratu
D
Dakṣa
S
Satya
V
Vasu
K
Kāma
K
Kālaka

FAQs

This verse functions as a catalog of specific beings/officials associated with Yama’s realm, helping identify the structured administration described in Preta Kanda narratives.

Indirectly: by naming paired officials/attendants, it supports the text’s broader depiction that the departed soul’s journey is overseen by designated beings within Yama’s system of judgment and transit.

It encourages seriousness about karma and śrāddha/antyeṣṭi duties—because the Purana presents the after-death process as orderly and accountability-driven, not random.