Shloka 49

Viṣṇv-ekapūjya-nirṇaya; Gaṅgā-Viṣṇupadī-māhātmya; Kali-yuga doṣa; Puṣkara-dharma of Viṣṇu-smaraṇa

मुद्राणां धारणे चैव शङ्खचक्रगदाधरम् / पद्मं नारायणीं मुद्रां क्रुद्धोल्कादींश्च संस्मरेत्

mudrāṇāṃ dhāraṇe caiva śaṅkhacakragadādharam / padmaṃ nārāyaṇīṃ mudrāṃ kruddholkādīṃśca saṃsmaret

مُدرا دھارتے وقت شंख، چکر اور گدا دھارنے والے پروردگار کو یاد کرے؛ نیز پدم، ناراینی مُدرا اور کرُدھّولکا وغیرہ حفاظتی صورتوں کو بھی سمرن کرے۔

मुद्राणाम्of the seals/hand-signs
मुद्राणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
धारणेin wearing/holding
धारणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootधारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय
शङ्ख-चक्र-गदा-धरम्the bearer of conch, discus, and mace
शङ्ख-चक्र-गदा-धरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशङ्ख (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक) + गदा (प्रातिपदिक) + धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; बहुपद-षष्ठी-तत्पुरुषः (शङ्खं चक्रं गदां च धरति)
पद्मम्the lotus (mudrā)
पद्मम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
नारायणीम्Nārāyaṇī (pertaining to Nārāyaṇa)
नारायणीम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनारायणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (mudrām इति)
मुद्राम्mudrā (seal/gesture)
मुद्राम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमुद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
क्रुद्ध-उल्क-आदीन्(names) beginning with Kruddholka etc.
क्रुद्ध-उल्क-आदीन्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्रुद्ध (कृदन्त/प्रातिपदिक) + उल्का (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘आदि’ = and others; क्रुद्धोल्क-आदि (beginning with Kruddholka)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
संस्मरेत्should remember
संस्मरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) with सम्-उपसर्ग
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Embodied devotion: remembering Śaṅkha-Cakra-Gadā-dhara while assuming mudrās; invoking Nārāyaṇī and protective fierce forms for spiritual safeguarding.

Vedantic Theme: Upāsanā that disciplines body-mind; symbols (āyudha, mudrā) focus citta and reinforce surrender (śaraṇāgati).

Application: During ritual gestures/markings (mudrā), consciously visualize Vishnu with conch-disc-mace; use protective invocations when beginning travel, worship, or vulnerable transitions.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: ritual space

Related Themes: Garuda Purana 3.29.48 (tilaka and Dvādaśa-nāma); Garuda Purana 3.29.50 (sandhyā and śrāddha remembrance)

N
Narayana (Vishnu)
S
Shankha
C
Chakra
G
Gada
P
Padma
N
Narayani Mudra
K
Kruddholka (protective form/name)

FAQs

This verse links mudrā-dhāraṇa with smaraṇa (remembrance) of Nārāyaṇa’s protective forms, indicating that correct ritual sealing/gestures are strengthened by focused devotion and recollection.

By prescribing remembrance of Viṣṇu as Śaṅkha-Cakra-Gadādhara along with specific mudrās and fierce protective forms, the verse frames ritual performance as a spiritual safeguard against obstacles and fear.

During prayer or any traditional rite, combine correct gestures/ritual steps with mindful remembrance of Viṣṇu’s protective attributes—keeping attention steady rather than treating the practice as mechanical.