Shloka 79

Mahālakṣmī’s Forms, Brahmā’s Fourfold Origin, Vāyu’s Names and Soteriology, and Bhāratī’s Manifestations

सत्यमेव न संदेहो नित्यानन्दसुखादिषु / एवमेव विजानीयान्नान्यथा तु कथञ्चन

satyameva na saṃdeho nityānandasukhādiṣu / evameva vijānīyānnānyathā tu kathañcana

نِتیہ آنند اور سُکھ وغیرہ کے بارے میں یہ سراسر حق ہے، اس میں کوئی شک نہیں؛ اسے اسی طرح جاننا چاہیے، کسی بھی طور اس کے خلاف نہیں۔

सत्यम्truth
सत्यम्:
कर्ता (कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
no/not
:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
संदेहःdoubt
संदेहः:
कर्ता (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नित्यानन्दसुखादिषुin (matters like) eternal bliss, happiness, etc.
नित्यानन्दसुखादिषु:
अधिकरण (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootनित्य-आनन्द-सुख-आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; समासः—समाहार-द्वन्द्वः (नित्यं च आनन्दं च सुखं च आदि च)
एवम्thus
एवम्:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (thus/in this way)
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
विजानीयात्one should know/understand
विजानीयात्:
क्रिया (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-ज्ञा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd/प्रथम), एकवचन; परस्मैपद; उपसर्गः वि
not
:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (otherwise)
तुbut
तु:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय
कथञ्चनin any way (at all)
कथञ्चन:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootकथञ्चन (अव्यय)
Formअव्यय, सर्वथा-निषेधार्थे (in any way/at all; with negation: not at all)

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Concept: The Self’s eternal bliss is true beyond doubt; it must be known precisely thus, not otherwise.

Vedantic Theme: Ātman/Brahman as nityānanda; pramāṇa-niścaya and removal of saṃśaya/viparyaya as prerequisites for mokṣa.

Application: Use as a daily contemplation: reaffirm that lasting fulfillment is of the Self, not objects; practice śravaṇa-manana to dissolve doubt and wrong notions.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 3.16.80 (mokṣa by hearing this)

V
Vishnu
G
Garuda
A
Atman

FAQs

This verse asserts with certainty that the Self’s bliss is eternal and beyond doubt, guiding the seeker to treat it as definitive spiritual truth rather than a speculative idea.

By emphasizing unwavering knowledge of the eternal bliss of the Self, it points to liberation through right understanding—implying that the soul’s highest destiny is realization, not merely post-death transit experiences.

Cultivate steady conviction in higher values and self-knowledge: question fleeting pleasures, practice discernment, and orient daily actions toward inner clarity and liberation.