Shloka 74

Mahālakṣmī’s Forms, Brahmā’s Fourfold Origin, Vāyu’s Names and Soteriology, and Bhāratī’s Manifestations

स्थापनं दुष्टदमनं द्वयमेव प्रयोजनम् / नान्यत्प्रयोजनं वायोस्तथा वैरोचनात्मके

sthāpanaṃ duṣṭadamanaṃ dvayameva prayojanam / nānyatprayojanaṃ vāyostathā vairocanātmake

نظامِ دھرم کی स्थापना اور بدکاروں کا دمن—یہی دو مقصد ہیں۔ وायु کا اس کے سوا کوئی مقصد نہیں؛ اور ویروچناتمک پہلو میں بھی یہی ہے۔

sthāpanamestablishing / setting up
sthāpanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsthāpana (प्रातिपदिक; from √sthā causative √sthāp ‘to establish’)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भाववाचक नाम (action noun)
duṣṭa-damanamsubduing the wicked
duṣṭa-damanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootduṣṭa (प्रातिपदिक) + damana (प्रातिपदिक; from √dam ‘to tame’)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘दुष्टानां दमनम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुष; भाववाचक
dvayamtwofold (these two)
dvayam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; संख्यावाचक (a pair/twofold)
evaonly / indeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis: only/indeed)
prayojanampurpose
prayojanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprayojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-नाम
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
anyatanything else
anyat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘अन्यत्’ (something else)
prayojanampurpose
prayojanam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprayojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
vāyoḥof Vāyu
vāyoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
tathāthus / likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक/समुच्चयार्थक (thus/likewise)
vairocanātmakein/with the Virocana-natured (form)
vairocanātmake:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootvairocanātmaka (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘विरोचनस्य आत्मा/स्वरूपम्’ इत्यर्थे (having the nature of Virocana)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Divine/empowered agency has a twofold telos: dharma-sthāpana (establishing order) and duṣṭa-damana (checking the wicked); other aims are secondary.

Vedantic Theme: Īśvara’s līlā as dharma-protection; the balance of compassion and restraint in maintaining cosmic order (ṛta/dharma).

Application: In leadership and personal ethics: build institutions/virtues that sustain good, and set firm boundaries against harm; practice non-naïve compassion—protecting the vulnerable is part of dharma.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: general motif of dharma protection and punishment of wicked (including Yama-related sections, thematically)

V
Vayu

FAQs

This verse frames “establishing order” as a primary cosmic and ethical function—supporting dharma by stabilizing what is right and properly arranged.

It explicitly states that curbing the wicked (duṣṭa-damana) is one of the two core purposes—implying that restraint and correction are necessary to protect dharma.

Support systems that uphold order and discourage harm—self-discipline, fair rules, and ethical leadership—while avoiding needless actions beyond what preserves dharma.