Shloka 14

Mahālakṣmī’s Forms, Brahmā’s Fourfold Origin, Vāyu’s Names and Soteriology, and Bhāratī’s Manifestations

रमायाः संति विप्रेन्द्र भेदहीनाः परस्परम् / अनन्तानन्तगुणकाद्विष्णोर्न्यूनाः प्रकीर्तिताः

ramāyāḥ saṃti viprendra bhedahīnāḥ parasparam / anantānantaguṇakādviṣṇornyūnāḥ prakīrtitāḥ

اے وِپرِندر! رَما (شری) سے وابستہ ہستیاں آپس میں بے فرق ہیں؛ تاہم اننت اننت اوصاف والے وِشنو کے مقابلے میں انہیں کم تر کہا گیا ہے۔

रमायाःof Ramā (Lakṣmī)
रमायाः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
सन्तिare/exist
सन्ति:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
विप्रेन्द्रO best of brāhmaṇas
विप्रेन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootविप्र + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विप्राणाम् इन्द्रः)
भेदहीनाःwithout distinction
भेदहीनाः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootभेद + हीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; नञ्/अभावार्थ-तत्पुरुषः (भेदेन हीनाः = without difference)
परस्परम्mutually
परस्परम्:
Adhikarana (अधिकरण/Adverbial locus)
TypeIndeclinable
Rootपरस्परम् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: mutually/among themselves)
अनन्तानन्तगुणकात्than the Endless one with endless qualities (Viṣṇu)
अनन्तानन्तगुणकात्:
Apadana (अपादान/Ablative source; standard of comparison)
TypeNoun
Rootअनन्त + अनन्त + गुणक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; बहु-तत्पुरुषसमासः (अनन्तानां अनन्तगुणकः = possessing endless qualities of the Endless)
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
न्यूनाःinferior/less
न्यूनाः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootन्यून (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
प्रकीर्तिताःare proclaimed/said
प्रकीर्तिताः:
Karma (कर्म/Object of ‘are proclaimed’)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु)
Formकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मणि प्रयोगः

Lord Vishnu

Concept: All forms/associates of Ramā (Śrī) are mutually non-different, yet ontologically subordinate to Viṣṇu whose qualities are infinite.

Vedantic Theme: Tattva-viveka and hierarchy: īśvara as ananta-guṇa; dependent realities (śakti/attendants) share unity among themselves but remain dependent on the Supreme.

Application: Cultivate humility: honor divine associates and manifestations without losing sight of the Supreme source; avoid sectarian quarrels over minor distinctions.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana (general): passages on Viṣṇu’s ananta-guṇas and Śrī as inseparable śakti; discussions distinguishing īśvara from dependent tattvas

V
Vishnu
R
Rama (Shri/Lakshmi)

FAQs

This verse uses Viṣṇu’s ananta (endless) qualities to affirm His unsurpassed status, placing all other divine categories in a dependent, secondary position.

It states that those associated with Ramā (Śrī) are mutually “without difference,” indicating a shared status or unity, yet still distinct from and subordinate to Viṣṇu’s supreme nature.

Cultivate devotion with clear spiritual priorities: honor divine manifestations and devotees, while grounding worship and ethics in the highest ideal—Viṣṇu as the ultimate refuge.