Shloka 45

Saṅkara-jāti-nirṇaya and Gṛhastha-ācāra: Daily Rites, Purity, Anadhyāya, and Food Discipline

अध्यायानामुपाकर्म श्रावण्यां श्रवणेन वा / हस्तेनौषधिभावे वा पञ्चम्यां श्रावणस्य च

adhyāyānāmupākarma śrāvaṇyāṃ śravaṇena vā / hastenauṣadhibhāve vā pañcamyāṃ śrāvaṇasya ca

وید کے مطالعہ کا اُپاکرم شراونی کے دن کرنا چاہیے، یا شروَن نکشتر کے وقت؛ یا ہست نکشتر میں، یا شراون ماہ کی پنچمی تِتھی کو بھی۔

अध्यायानाम्of lessons/chapters (Vedic lessons)
अध्यायानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
उपाकर्मthe Upākarma rite (beginning of Vedic study)
उपाकर्म:
Karma/Viṣaya (Object/Topic)
TypeNoun
Rootउपाकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (contextually: as an occasion/act)
श्रावण्याम्on (the day of) Śrāvaṇī (nakṣatra)
श्रावण्याम्:
Adhikaraṇa (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रावणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
श्रवणेनby (the nakṣatra) Śravaṇa
श्रवणेन:
Karaṇa (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootश्रवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle: ‘or’)
हस्तेनby (the nakṣatra) Hasta
हस्तेन:
Karaṇa (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
औषधिभावेat the ‘state/occasion of herbs’ (auspicious time called Auṣadhi-bhāva)
औषधिभावे:
Adhikaraṇa (Time/Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootऔषधि + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (औषधीनां भावः)
वाor
वा:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle: ‘or’)
पञ्चम्याम्on the fifth (lunar day)
पञ्चम्याम्:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपञ्चमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
श्रावणस्यof (the month) Śrāvaṇa
श्रावणस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootश्रावण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction: ‘and/also’)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Kāla-niyama for upākarma: Vedic study begins only at ritually sanctioned times (Śrāvaṇī/Śravaṇa/Hasta/Śrāvaṇa pañcamī).

Vedantic Theme: Adhikāra and śuddhi as supports for svādhyāya; order (ṛta) expressed as ritual time.

Application: If the primary Śrāvaṇī day is missed, choose the permitted alternatives (Śravaṇa nakṣatra, Hasta, or Śrāvaṇa pañcamī) and perform upākarma per one’s śākhā-gṛhya rules.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.96 (svādhyāya-niyama, upākarma/utsarga context)

Ś
Śrāvaṇī
Ś
Śravaṇa (Nakṣatra)
H
Hasta (Nakṣatra)
U
Upākarma

FAQs

This verse treats Upākarma as a dharmic calendrical duty—an authorized time-bound renewal for commencing Vedic study, ensuring the practice is aligned with sacred time markers.

Indirectly: by emphasizing correct observance of dharma (right timing and rite), it supports the broader Purāṇic theme that disciplined conduct and ritual order contribute to merit (puṇya) and spiritual well-being.

If one follows traditional practice, schedule Upākarma within the stated windows (Śrāvaṇī/Śravaṇa/Hasta or Śrāvaṇa pañcamī) and treat learning as a disciplined, annually renewed commitment.