Shloka 26

An exposition of varṇa-dharma as taught by Yājñavalkya

लक्षण्यं जनयेदेव पुत्रं रोगविवर्जितम् / यथा कामी भवेद्वापि स्त्रीणां (स्म) वलमनुस्मरन्

lakṣaṇyaṃ janayedeva putraṃ rogavivarjitam / yathā kāmī bhavedvāpi strīṇāṃ (sma) valamanusmaran

اس قوت کو یاد کرکے (اور برت کر) نیک علامتوں والا اور بیماری سے پاک بیٹا پیدا ہوتا ہے۔ نیز عورتوں کی طاقت کو یاد کرنے سے انسان خواہشِ کام میں بھی مبتلا ہو سکتا ہے۔

लक्षण्यम्endowed with good marks/auspicious qualities
लक्षण्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootलक्षण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्; विशेषणम् (agreeing with पुत्रम्)
जनयेत्should beget/produce
जनयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु) (णिच्)
Formविधिलिङ् (Optative) परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः (3rd person) एकवचनम्; णिच्-प्रयोगः (causative: cause to be born)
एवindeed
एव:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात (indeed/only)
पुत्रम्a son
पुत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्
रोगविवर्जितम्free from disease
रोगविवर्जितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरोग + विवर्जित (प्रातिपदिक; √वर्ज् + वि)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम्; उपपद-तत्पुरुषः (रोगैः विवर्जितः = free from disease); भूतकृदन्त-विशेषणम्
यथाso that/as
यथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (as/so that)
कामीdesirous/passionate
कामी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकामिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative) एकवचनम्; विशेषणम् (desirous)
भवेत्may become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative) परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः (3rd person) एकवचनम्
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात (or)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थक-निपात (also/even)
स्त्रीणाम्of women
स्त्रीणाम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे षष्ठी (6th/Genitive) बहुवचनम्
स्म(particle)
स्म:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस्म (अव्यय)
Formअव्यय; स्मरण/अनुस्मरणार्थक-निपात (particle, often metrical)
वलम्strength (reading likely: balam)
वलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया (2nd/Accusative) एकवचनम् (पाठदोष/अर्थसंदिग्धः; सम्भाव्यं 'बलम्' = strength)
अनुस्मरन्remembering
अनुस्मरन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) + अनु (उपसर्ग)
Formवर्तमानकृदन्तः (शतृ) परस्मैपदी; प्रथमा एकवचनम् पुंलिङ्गे; क्रियाविशेषणभावेन (while remembering)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Remembering/using prescribed potency (lākṣaṇya/śakti) leads to a healthy, well-marked son; remembrance of women’s strength can kindle desire.

Vedantic Theme: Mind (smṛti/saṅkalpa) shaping action and outcomes; channeling kāma toward dharmic ends (praja).

Application: Approach conception with intentional mental state, health, and respect; recognize psychological factors in desire and behavior.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shringara

Related Themes: Garuda Purana 1.95 (progeny, potency, timing, and conduct)

V
Vishnu
G
Garuda
W
Women
S
Son (putra)

FAQs

This verse highlights the Purana’s theme that specific remembrances and prescribed spiritual means are believed to influence worldly outcomes like progeny, health, and mental states.

It does not directly describe the post-death journey; instead, it reflects the Garuda Purana’s broader worldview that subtle factors (memory, mantra-like recollection, potency) shape embodied life, which in turn affects karma.

Treat it as a reminder to cultivate sattvic mental impressions and disciplined conduct, especially regarding health, family life, and control of desire.