Shloka 15

Viṣṇu-dhyāna: Saguṇa Iconography, Nirguṇa Framework, and the Vāsudeva Insight

सर्वलोकहितैषी च सर्वेशः सर्वभावनः / आदित्यमण्डले संस्थो अग्निस्थो वारिसंस्थितः

sarvalokahitaiṣī ca sarveśaḥ sarvabhāvanaḥ / ādityamaṇḍale saṃstho agnistho vārisaṃsthitaḥ

وہ تمام جہانوں کا خیرخواہ، سب کا پروردگار اور ہر حال کا پرورش کرنے والا ہے۔ وہ آدتیہ کے منڈل میں مقیم، آگ میں حاضر، اور پانی میں قائم ہے۔

सर्वलोकहितैषीseeker of the welfare of all worlds
सर्वलोकहितैषी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व + लोक + हित + एषिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (सर्वलोकहितम् एषते/इच्छति)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
सर्वेशःLord of all
सर्वेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वस्य ईशः)
सर्वभावनःnourisher/creator of all
सर्वभावनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + भावन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वस्य भावनः—पालकः/वर्धकः/सृष्टिकर्ता)
आदित्यमण्डलेin the solar orb
आदित्यमण्डले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआदित्य + मण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (आदित्यस्य मण्डले)
संस्थःsituated
संस्थः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम् + √स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्तः (स्थितः)
अग्निस्थःabiding in fire
अग्निस्थः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअग्नि + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सप्तमी-तत्पुरुषार्थः (अग्नौ स्थितः)
वारिसंस्थितःsituated in water
वारिसंस्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवारि + सम् + √स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (वारिणि संस्थितः)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Concept: Īśvara’s immanence: the Lord pervades and sustains all states of being, present in luminous and life-giving elements.

Vedantic Theme: Antaryāmin (inner ruler) and sarva-bhāva-bhāvana (ground of all becoming).

Application: Practice element-based contemplation: see the divine in sunlight, flame (discipline/clarity), and water (purity/flow); cultivate universal goodwill (sarvaloka-hita).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic elements

Related Themes: Garuda Purana 1.92.12 (sarvaga, sarvātmā); Garuda Purana 1.92.16 (Vāsudeva-dhyāna)

V
Vishnu
A
Aditya (Sun)
A
Agni
W
Waters (Āpaḥ)

FAQs

This verse teaches divine immanence: the Supreme is not distant but pervades the primary life-supporting cosmic principles—light (Sun), transformation (fire), and nourishment (waters).

By presenting the Lord as all-pervading and the well-wisher of all worlds, it frames liberation and protection as rooted in remembrance of the Supreme who governs and sustains all realms the soul may traverse.

Use the verse as a daily remembrance (smaraṇa) during sunrise, lamp-lighting, or water-offering, cultivating reverence for nature and ethical living aligned with universal welfare (sarvaloka-hita).