Shloka 46

Gayā-yātrā-vidhi: Multi-day Śrāddha Route, Pitṛ-devatās, and Akṣaya Merit at Gayā

माता पितामही चैव तथैव प्रपितामही / तथा मातामहश्चैव प्रमातामह एव च

mātā pitāmahī caiva tathaiva prapitāmahī / tathā mātāmahaścaiva pramātāmaha eva ca

ماں، پِتامہی اور پرپِتامہی؛ نیز ماتامہ اور پرماتامہ بھی—یہ سب (اس شرادھ کے پھل میں) شامل ہیں۔

माताmother
माता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पितामहीgrandmother (paternal)
पितामही:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितामही (प्रातिपदिक; पितामह + ई)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष (पितामहस्य पत्नी)
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण
तथाlikewise
तथा:
Sambandha/Modifier
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चय
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण
प्रपितामहीgreat-grandmother (paternal)
प्रपितामही:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रपितामही (प्रातिपदिक; प्र + पितामही)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha/Modifier
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
मातामहःgrandfather (maternal)
मातामहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमातामह (प्रातिपदिक; मातृ + आमह)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष (मातुः आमहः)
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण
प्रमातामहःgreat-grandfather (maternal)
प्रमातामहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रमातामह (प्रातिपदिक; प्र + मातामह)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय

Lord Viṣṇu (in dialogue with Garuḍa/Vinatā-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Concept: Ritual responsibility extends to maternal and paternal ancestors; dharma is inclusive and systematic.

Vedantic Theme: Dharma as harmonizing social-cosmic order (ṛta-like) through correct enumeration and intention.

Application: During śrāddha saṅkalpa, name mother and grandmothers, and maternal grandfather line; avoid excluding maternal ancestors.

Primary Rasa: shanta

Type: ritual enumeration context

Related Themes: Garuda Purana: śrāddha beneficiary lists including maternal relations (general parallel)

FAQs

This verse enumerates specific family elders to be included in ancestral remembrance and offerings, clarifying who is counted within śrāddha-related obligations.

Indirectly, it supports the Garuda Purana’s ritual framework: offerings and remembrance are directed to defined ancestors, which the text connects elsewhere to post-death welfare and continuity of rites.

When performing śrāddha/tarpaṇa, ensure both paternal and maternal lines are respectfully acknowledged as per traditional lists, rather than limiting remembrance to only one side.