Shloka 35

Gayā-yātrā-vidhi: Multi-day Śrāddha Route, Pitṛ-devatās, and Akṣaya Merit at Gayā

मम नाम्ना गयाशीर्षे पिण्डनिर्वपणं कुरु / प्रेतभावाद्विमुक्तः स्यांस्वर्गदो दातुरेव च

mama nāmnā gayāśīrṣe piṇḍanirvapaṇaṃ kuru / pretabhāvādvimuktaḥ syāṃsvargado dātureva ca

گیاشیرش میں میرے نام سے پِنڈ نذر کرو۔ وہ پریت-بھاؤ سے آزاد ہو جائے گا، اور یہ دان دینے والے کے لیے بھی سَورگ دینے والا بنے گا۔

ममof me/my
मम:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
नाम्नाby (my) name
नाम्ना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
गयाशीर्षेat Gayā-śīrṣa (the head/peak at Gayā)
गयाशीर्षे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया + शीर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समास: गयायाः शीर्षम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
पिण्डनिर्वपणम्offering of the piṇḍa (funeral oblation)
पिण्डनिर्वपणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड + निर्वपण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समास: पिण्डस्य निर्वपणम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
कुरुdo/perform
कुरु:
Kriya (Command/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
प्रेतभावात्from the state of being a preta
प्रेतभावात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रेत + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; समास: प्रेतस्य भावः (षष्ठी-तत्पुरुष)
विमुक्तःfreed
विमुक्तः:
Vidhaya (Predicate qualifier/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-मुच् (धातु) + क्त
Formक्त-कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्याम्may I be
स्याम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), उत्तमपुरुष, एकवचन
स्वर्गदःgiver of heaven
स्वर्गदः:
Vidhaya (Predicate qualifier/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वर्ग + द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: स्वर्गं ददाति इति (उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारय-प्राय)
दातुःof the giver (donor)
दातुः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra in instruction on śrāddha and piṇḍa-dāna efficacy)

Afterlife Stage: Pretayoni

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: Tīrtha-śrāddha at Gayāśīrṣa performed with the deceased’s name (uddiśya)

Concept: Uddiśya piṇḍa-dāna at the right tīrtha dissolves preta-state; the performer accrues svarga as a direct fruit of compassionate duty.

Vedantic Theme: Transformative power of prescribed karma when aligned with dharma and saṅkalpa; movement from bondage (preta-bhāva) toward higher gati.

Application: If a death is followed by signs of unsettled rites (per tradition), perform named piṇḍa-dāna at Gayā or an equivalent authorized śrāddha setting; accompany with dāna and feeding of brāhmaṇas/poor.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: tīrtha-kṣetra / sacred hill-head

Related Themes: Garuda Purana: piṇḍa-dāna as preta-mocana; Gayā-māhātmya style passages within śrāddha chapters

G
Gayāśīrṣa
P
Preta
S
Svarga

FAQs

This verse states that offering the piṇḍa at Gayāśīrṣa in Vishnu’s name frees the departed from the preta-condition and yields heavenly merit for the performer.

It refers to the intermediate “preta-bhāva” (restless post-death state) and teaches that properly directed śrāddha/piṇḍa offerings can help the departed move beyond that condition.

Perform śrāddha and piṇḍa-dāna with correct intention and devotion—especially invoking Vishnu—while living ethically, as ritual support and personal dharma are presented as mutually reinforcing.